"lidar com este" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعامل مع هذا
        
    • مع هذه
        
    • للتعامل مع هذا
        
    Não podes lidar com este homem, Michael, ele é venenoso. Open Subtitles لا تستطيع التعامل مع هذا الرجل، مايكل، إنه سامّ.
    De facto, desenvolvi algumas ferramentas interessantes para me ajudarem a lidar com este medo. TED في الحقيقة لقد طورت طرقاً مثيرة للاهتمام لتساعدني على التعامل مع هذا الخوف
    Mas, tem havido muito debate na Tunísia sobre como lidar com este tipo de problemas. TED ولكن الجدل في تونس يظل محتدماً حول كيفية التعامل مع هذا النوع من المشكلات.
    Uma maneira de lidar com este problema é pela dissuasão: TED الآن , أحد الطرق للتعامل مع هذه المشكلة هي عن طريق الردع :
    A lei não está preparada para lidar com este tipo de criminosos. Open Subtitles أنا واثقٌة بحق أن القانون ليس مستعداً للتعامل مع هذا النوع من المجرمين
    Primeiro nos explicaram as normas para lidar com este vulcão. Open Subtitles أول شيء، كما تعلمنا في آداب التعامل مع هذا البركان.
    Ele não é bom a lidar com este tipo de coisas. Open Subtitles انه ليس حسن التعامل مع هذا النوع من الامور.
    Vocês, deixem-me lidar com este tipo, ver se posso fechar um acordo. Open Subtitles يا رفاق ، اسمحوا لي أن التعامل مع هذا الرجل ، أرى إن كنت أستطيع العمل على التوصل الى اتفاق.
    Tive de lidar com este tipo de estupidez durante anos a fio. Que raio! Acreditas nisto? Open Subtitles لسنوات طويلة كان عليّ التعامل مع هذا النوع من الغباء بربك ، هل تصدقي هذا؟
    O que achas, Tess? Achas que consegues lidar com este lugar sozinha? Open Subtitles هل تعتقدين أن بإمكانكِ التعامل مع هذا المكان لوحدك ؟
    "o que basicamente torna dificil lidar com este tipo." Open Subtitles و الذي يجعل التعامل مع هذا الشخص غير مُسر بالمرة
    Com certeza deve haver alguém no governo encarregado de lidar com este tipo de coisa. Open Subtitles بالتأكيد، لابد أن هناك شخص ما في الحكومة مسئول عن التعامل مع هذا النوع من الأشياء
    E, graças a Deus há pessoas como tu que conseguem lidar com este mundo... Open Subtitles والحمد لله أن هناك أناس من امثالك يمكنهم التعامل مع هذا العالم...
    Posso lidar com este homem. Open Subtitles أستطيع التعامل مع هذا الرجل.
    e elas não têm ninguém a quem se dirigir. São incapazes de lidar com este problema. TED وما من شخصٍ آخر ليذهبن إليه، وهن غير قادرات على التعامل مع هذه المشكلة الراهنة.
    Pressinto que vai ser necessária toda a sua arte para lidar com este problema em particular. Open Subtitles لدى إحساس أنك ِ سوف تستخدمى كل فنك للتعامل مع هذه المشكلة
    Tenho os recursos para lidar com este tipo de pessoas. Open Subtitles لدي الموارد للتعامل مع هذا النوع من الأشخاص
    Eu acho que ele não está preparado para lidar com este tipo de merdas. Open Subtitles لا اظن انه مستعد للتعامل مع هذا النوع من الاشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more