Preciso de saber se estás disposto a lidar com isso. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كنت راغباً في التعامل مع هذا |
Sei que não queres lidar com isso, nem eu quero. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريد التعامل مع هذا وأنا أيضاً |
Os morcegos aprenderam e evoluíram para lidar com isso. | TED | و قد تعلمت الخفافيش كيفية التعامل مع ذلك. |
Como o vosso motor de arranque do cérebro começou ali, de seguida teve de lidar com isso. | TED | لان محفزات في الدماغ قد بدأت بالعمل والآن علينا التعامل معها |
Eles acham que tu não consegues lidar com isso. | Open Subtitles | إنهم لا يعتقدون أنه يمكني التعامل مع الأمر |
Acho que conseguia lidar com isso. | Open Subtitles | اظنن انه كان بإستطاعتي تحمل ذلك ربما هم لم يستطيعوا |
Vamos lá, consegues lidar com isso. Não é assim tão mau. | Open Subtitles | هيا , يمكنك التعامل مع هذا الأمر ليس بذلك السوء |
- Sim, e vocês têm de lidar com isso. | Open Subtitles | نعم ، وانتم الأثنان عليكم التعامل مع هذا |
E vamos ter de lidar com isso de algum modo. | Open Subtitles | وسوف يكون علينا التعامل مع هذا بطريقة أو بأخرى. |
As frustrações quotidianas de lidar com isso podem ser muito irritantes. | TED | إن الاحباط المتكرر يوما بعد يوم من التعامل مع هذا الأمر يمكن أن نقول عنه أنه شيء مزعج للغاية. |
Já adolescente, assistiu à invasão do seu país e teve que lidar com isso — era o líder do país. | TED | وفي فترة مراهقته واجهت .. بلاده الغزو .. وكان يتوجب عليه التعامل مع هذا .. لانه كان قائد بلده |
Sei que és uma mentirosa mas posso lidar com isso. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكي كاذبة لكنني أستطيع التعامل مع ذلك |
Tens que lidar com isso antes que tudo fique pior. | Open Subtitles | عليك التعامل مع ذلك قبل أن يزيد الطين بلة |
É difícil para mim lidar com isso, porque é muito sensual. | Open Subtitles | انه .. صعب علي التعامل مع ذلك لإنه مثير جداً |
Se ele tem algum problema, ele pode lidar com isso. | Open Subtitles | أذا كان قد وقع في مشكلة, سوف يستطيع التعامل معها. |
Vou aturar muita merda hoje e terei de lidar com isso. | Open Subtitles | سوف يكون لدي الكثير لأتحمله و علي التعامل مع الأمر |
Não entendes. Vai ser atacado de todos os lados. Ele não conseguirá lidar com isso. | Open Subtitles | كلا، أنتِ لا تفهمين، سيهاجمونه من كلّ الجوانب، لن يكون قادراً على تحمل ذلك. |
Não quer ter de lidar com isso fora do gabinete. | Open Subtitles | هي لا تريد الاضطرار للتعامل مع ذلك خارج مكتبها. |
Se não sabes lidar com isso, vai embora, OK? | Open Subtitles | إن كانت لا تستطيع تحمل هذا فاترك القارب ، حسناً ؟ |
Não tenho de cá voltar, se não souber lidar com isso. | Open Subtitles | لن آتي إلى هنا مجدداً إن لم تستطع التعامل معه |
Essa relação que te andas a lembrar... não consigo lidar com isso. | Open Subtitles | تلك العلاقة التي تتذكرها لايمكنني التحمل |
Porque, sinceramente, não estou pronta a lidar com isso. | Open Subtitles | لأنني بصراحه لا اعرف كيف أتعامل مع ذلك |
A forma como lidar com isso dir-me-á tudo o que preciso saber. | Open Subtitles | الآن كيف تتعامل مع هذا أيمكنك أخبري أنا بحاجة إلى المعرفة. |
Sim, porque pensei que podias lidar com isso. | Open Subtitles | نعم, لأنَّني إعتقدتُ أنَّهُ يمكنكـِ تولي الأمر |
Porque ele consegue lidar com isso, e eu não? | Open Subtitles | لأنه يستطيع تولي ذلك الأمر و أنا لا أستطيع؟ |
Donde eu venho temos uma maneira de lidar com isso. | Open Subtitles | يمكننا أن نتعامل مع ذلك من حيث أتيت أنا |
Um homem que enfrenta esse tipo de força só tem uma maneira de lidar com isso, e suspeito que é tornar-se parte dela. | Open Subtitles | أتى رجل ضد هذا النوع من الإرادة الطريقة الوحيدة للتعامل معها أنا أشك أنها تكون هي |