Parece que um grupo de cidadãos, liderados pela celebridade Carl Reiner, apresentaram queixa contra Mr Johnson e o Opti-Pega. | Open Subtitles | يبدو أن هناك مجموعة من المواطنين الغاضبين يقودهم مخرج الأفلام المشهور كارل رينير الذي قام برفع قضية ضـد السيـد جونسون |
Se vier um bando de forasteiros de Albuquerque, liderados por um de DC, asseguro-lhe que as pessoas se hão-de fechar em copas até irmos embora. | Open Subtitles | يقودهم غريب من العاصمة فإنني أعدك فإنني أعدك بأن الناس هنا سيفلقون المقطورات و يصمتوا إلى ان نرحل |
Um grupo de fundamentalistas religiosos liderados por um Soren. | Open Subtitles | مجموعة من الدينيين المتشددين بقيادة رجل أسمه سورن |
Para cantar o hino nacional, estão convidades de honra, os 'Miudos da Cavalaria', liderados pelo Milhouse Van Houten. | Open Subtitles | هنا لغناء النشيد الوطني حاملي المضارب الفخريين الفرسان الفتيان بقيادة ميلهاوس فان هاوتن |
Os animais estão incontroláveis e são liderados pelo urso! | Open Subtitles | الحيوانات أصبحت شرسه والدب هو من يقودها |
São liderados por um louco que se auto-intitula Jasper. | Open Subtitles | ويقودهم رجل مجنون يطلق على نفسه إسم (جاسبر) |
E, depois, ela e a sua filha, a Kisha, foram assassinadas por um grupo de adolescentes liderados pelo jovem Max Devore. | Open Subtitles | "وبعدها هي وإبنتها الصغيرة "كيشا قٌتلت بواسطة مجموعة من المراهقين "قائدهم كان "ماكس ديفور |
liderados POR SEU PODEROSO E CRUEL rei... OS IRLANDESES SUBJULGARAM OS BRETÕES... | Open Subtitles | تحت قيادة ملِكهم القوىّ والعديم الرحمة تمكّن الأيرلنديون من إخضاع البريطانيين... |
São criminosos liderados por um homem que diz ser o porta-voz de Deus. | Open Subtitles | هم مجرمون يقودهم رجل يدّعي أنه ناطق بإسم الربّ. |
liderados por Anakin Skywalker, os Jedi treinaram um grupo de rebeldes para lutarem contra os Separatistas no planeta Onderon. | Open Subtitles | يقودهم اناكين سكاي وكر الجاداي دربوا مجموعة من الثوار لقتال الانفصاليين على الكوكب اوندريون |
Dúzias de simpatizantes do sindicato, liderados por Martin Spinella, o lobista, tentaram boicotar a gala. | Open Subtitles | يقودهم رجل الضغط العمالي مارتين سبينيلا حاولوا تعطيل الإحتفال. |
Clãs liderados por tipos barbudos, que andam por aí aos tiros uns aos outros a toda a hora. | Open Subtitles | بعض الجماعات يقودهم ملتحين يقتلون بعضهم طوال الوقت |
Eram liderados por Alec Mason, herói da Revolução. | Open Subtitles | كان يقودهم أليك ميسون، بطل الثورة. |
Ai vêm os nossos juízes, liderados pelo estimado juiz McKible. | Open Subtitles | والان يأتي فريق الحكام ، بقيادة القاضي المحترم "ميكيبل". |
Eles são liderados por Zaheer, líder da Lótus Vermelha e mestre dos céus! | Open Subtitles | بقيادة زاهير قائد اللوتس الحمر مع سيد السموات |
Cavaleiros dos reinos do sul mantiveram a sua defesa, sempre tementes do misterioso norte, onde alguns clãs, liderados por um sábio círculo de druidas, eram felizes a trabalhar as suas terras em paz, enquanto outros sonhavam com o dia em que a muralha desabasse. | Open Subtitles | فرسان الممالك الجنوبية حمتها من الشمال الغامض بعض العشائر بقيادة الحكيم درويدس |
Em Berlim, espiões comunistas, liderados por Haro Schulzeboyssen e Harnacks foram esmagados. | Open Subtitles | فى (برلين)، سقطت شبكة تجسس شيوعيه (يقودها (هارو تشوتس بويسن) و (هارناكس |
Os nobres exércitos de Asgard, liderados pelo meu pai, o Rei Bor, travaram uma poderosa guerra contra estas criaturas. | Open Subtitles | "جيوش (آسغارد) النبيلة، كان يقودها والدي الملك (بور) وشن حرب عظيمة .. ضد هذه الكائنات." |
E tenho orgulho em anunciar que devido ao excelente trabalho de alguns dos melhores agentes deste país e liderados pelo Agente Especial Donald Ressler, o Karakurt está agora sob custódia federal. | Open Subtitles | وأنا فخورة أن أعلن أنه بسبب العمل المُتميز عن طريق بعض من أفضل مواطني تلك البلاد " ويقودهم العميل الخاص " دونالد ريسلر |
Só uma equipa os pode enfrentar, os WolfBats, liderados por Tahnos, um jogador feroz. | Open Subtitles | فريق واحد فقط وقف فى طريقهم "هو فريق "وولف باتز بقيادة قائدهم "تاهنو" فريق وولف باتز الوحشى يسعى لتكرار الفوز بالبطولة |