"liga o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شغّل
        
    • شغل
        
    • شغلي
        
    • شغّلي
        
    • قم بتشغيل
        
    • شغلها
        
    • بدء تشغيل
        
    • أدر محرك
        
    Liga o telefone, deixa-o em casa, e todos acham que ainda está lá. Open Subtitles لإستقبال نفس الإشارة كما في مراقب الكاحل شغّل الهاتف في البيت، وأتركه هناك والجميع يعتقد أنّكَ لا تزال هناك
    Liga o telefone, deixa-o em casa, e todos acham que ainda está lá. Open Subtitles شغّل الهاتف في البيت، وأتركه هناك والجميع يعتقد أنّكَ لا تزال هناك
    E se os queres pôr todos completamente passados, Liga o aquecimento. Open Subtitles و إن كنت تريد إثارة الفوضى العارمة شغل الهواء الساخن
    Liga o motor! Ponham essa coisa no ar! Quero fazer algum dinheiro! Open Subtitles شغل المحرك، لتقلع الطائرة وعلى متنها الرؤوس، أريد جني بعض المال.
    Liga o rádio na nossa emissora, sim? Open Subtitles اسمعي , فقط شغلي محطة الراديو على محطتنا , حسناً
    Vamos embora daqui! Liga o carro. Open Subtitles سنرحل من هنا حالاً شغّلي السيارة
    Isto năo está bom, Irmăo Sum. Rápido, Liga o motor! Open Subtitles هذا سيئ أخي سام، بسرعة قم بتشغيل السيارة
    Não fales, não brinques, Liga o rádio, põe o que ele gosta. Open Subtitles لا تتحدث بأى هراء شغّل الراديو شغّل أيا كان ما يُحبه الرجل
    Não fales, não brinques, Liga o rádio, põe o que ele gosta. Open Subtitles لا تتحدث بأى هراء شغّل ما يُحب الرجل سماعه
    - Liga o motor e guia. - Por favor conduz. Conduz. Open Subtitles ـ شغّل المٌحرك وانطلق ـ من فضلك قُد السيارة ، قُدها وحسب
    Liga o carro! Vamos, tira-nos daqui! Open Subtitles شغّل السيارة , هيا دعنا لنخرج من هنا
    Tu consegues. Liga o carro. Open Subtitles يمكنك القيام بهذا شغّل السيارة
    Agora, Liga o motor do teu barco, e pira-te daqui. Open Subtitles الآن ، شغل محرك مركبك وابدء في الإبحار ، واستمر في الذهاب
    - Sean, vou colidir! - Não desistas, Dex. Liga o motor. Open Subtitles شون أنا سأسقط لا تتوقف ديكس شغل المحرك
    "Preto, Liga o gerador. Open Subtitles أنت أيها الرجل الأسود شغل المولد
    - Por favor, Liga o carro. - Ou suspensa. Open Subtitles رجاء شغلي السيارة الأن أو علقيها
    Muito bem. Certo, Liga o carro. Open Subtitles حسنا , اتفقنا شغلي السيارة
    Liga o carro. O que estás a fazer? Open Subtitles شغّلي السيارة هيا, ماذا تفعلين؟
    Força, Liga o carro. Isso, liga-o. Agora conduz. Open Subtitles إذهبي، شغّلي السيارة
    Ó árbitro, Liga o telefone porque estás a perder as chamadas! Open Subtitles أنت أيها الحكم قم بتشغيل جرسك لأنك تفوت ندائك
    Liga o carro. Liga o carro, querida. Open Subtitles شغل السيارة فحسب شغلها فحسب
    Liga o carro. Open Subtitles دارين: بدء تشغيل السيارة. تشغيل السيارة.
    Frankie, Liga o meu carro. Open Subtitles فرانكي أدر محرك سيارتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more