Há anos que ando a tentar ligar os pontos, desde que o meu marido foi assassinado. | Open Subtitles | كنت أحاول ربط النقاط لسنوات منذ تم قتل زوجي |
Assim, tudo o que temos de fazer é ligar os pontos através duma árvore evolutiva, que nos vai dizer onde o vírus esteve no passado e como se propagou por toda a paisagem. | TED | لذا كل ما علينا فعله هو نوع من ربط النقاط عبر شجرة تطوّرية. وهذا ما يخبرنا عن مكان الفيروس في الماضي. وكيف انتشر في الطبيعة |
O vosso falhanço a ligar os pontos permitiu que o assassino matasse jovens impunemente. | Open Subtitles | ...فشلك فى ربط النقاط ببعضها سمح للقاتل أن يقتل شخص أخر بدون أى مقاومة |
É apenas uma questão de tempo até ela ligar os pontos. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط قبل أن تربط بين النقاط |
Tente ligar os pontos. | Open Subtitles | حاول أن تربط بين النقاط. |
O que ainda falta para ligar os pontos... Olha. | Open Subtitles | ...كل ما تبقى هو ربط النقاط |
Tentei ligar os pontos, seguir as migalhas que possas ter deixado, mas a única explicação que faz sentido, se podemos dizer assim, é que vocês mataram o teu marido! | Open Subtitles | وحاولت ربط النقاط ، متتبعةً أي فتات تركته ... لكن التفسير الوحيد الذي له معنى ! |