| Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | ولكن يجب أن أذهب سأتصل بك لاحقاً ، حسناً ؟ |
| Agora, tenho de ir. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | ها قد أتيت, علي المغادرة الآن سأتصل بك لاحقاً |
| Já reparei que estavas a dormir, por isso Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا أستطيع القول أنك نائم لذا سأتصل بك لاحقا |
| - Por minha conta. - Ligo-te mais tarde. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | على حسابى سوف اتصال بك لاحقا سأتصل بك لاحقا |
| Olha, eu Ligo-te mais tarde para falarmos sobre isso. Ok. Xau. | Open Subtitles | إسمعي, سأتصل بكِ لاحقاً و سنتناقش عن كل شعرة حسناً, وداعاً |
| Tenho que ir. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | علي إنهاء المكالمة سأعاود الاتصال بك |
| Tenho de ir para casa. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | يجب ان اعود للمنزل ، سأتصل بك لاحقاً موافق؟ |
| Eu Ligo-te mais tarde. Certo, querido. | Open Subtitles | ـ سأتصل بك لاحقاً ـ حسناً، يا حبيبي، أحبك |
| Estou muito ocupada. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا مشغولة جداً سأتصل بك لاحقاً |
| Ligo-te mais tarde, para os detalhes. | Open Subtitles | سأتصل بك لاحقاً من أجل التفاصيل. |
| Que piada, Earl. Estou numa reunião com o Doc. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | هذا مضحك جدا يا ايرل ، أنا في اجتماع مع الدكتور سأتصل بك لاحقا |
| Surgiu algo, Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أجل , أسمع , علي أن اذهب سأتصل بك لاحقا. |
| Está bem, tenho de desligar. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، سأتصل بك لاحقا إلى اللقاء |
| Não te preocupes, vamos resolver isso. Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | حسناً , لا تقلقي , سنقوم بإصلاح هذا سأتصل بكِ لاحقاً , حسناً ؟ |
| Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | عليّ أن أرحل , لكني سأتصل بكِ لاحقاً اتفقنا؟ |
| Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بكِ. |
| Preciso de ir trabalhar. Eu Ligo-te mais tarde, prometo. | Open Subtitles | -يجب أن أذهب للعمل سوف أتصل بك , أنا أقسم |
| Olha, eu disse que estou contente. Sim, esta bem. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | انظري, قلت لك بأنني سعيد حسناً, لا بأس, سأتّصل بك لاحقاً |
| Ligo-te mais tarde. Adeus. | Open Subtitles | سأتّصل بكِ لاحقاً ، مع السلامة |
| Ligo-te mais tarde, está bem? Podemos ir ao cinema. | Open Subtitles | سأدعو لك في وقت لاحق سنرى فيلم. |
| Ligo-te mais tarde, para falar sobre os detalhes, certo? | Open Subtitles | سأتصل لاحقاً لكيّ نتكلم عن التفاصيل، إتفقنا؟ |
| Acredites ou não, Ligo-te mais tarde e, se quiseres voltar a tentar, seria óptimo. | Open Subtitles | وسواء ستصدقنى أو لا .. فأنا سأعاود الإتصال بك وإذا كنت ترغب في إعطائنا محاولة ثانية فسيكون هذا عظيم |
| Fica aqui, a tua mãe precisa de ti. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | يجب أن تظلّي هنا أمك تحتاجك، سأهاتفك لاحقًا |
| O Tony acabou de chegar. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنصتي، (توني) بلغ الديار توًّا، يتعيّن أن أهاتفك لاحقًا. |
| Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقًا. وداعًا. |
| Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | ساحدثك لاحقا , حسنا ؟ |
| Russel, lamento muito. Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | احم ، أنا آسفة جداً يارسل سأتصل بك في وقت لاحق |