"limite para o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حدود لما
        
    Não há limite para o que esse futuro irá custar. TED ليست هناك أية حدود لما سيكلفه المستقبل.
    Amo o Leo como a um irmão, mas, sabem, há um limite para o que podem pedir a um gajo. Open Subtitles لكن أتعرفان ، هناك حدود لما يمكن أن تطلباه من الرجل لكى يفعلها
    Senhoras e senhores, não há limite para o que podemos fazer. Open Subtitles سيداتي سادتي ليس هناك حدود لما يمكن أن نفعله
    - Eu sei. Mas há um limite para o que podemos fazer com três filhos nossos. Open Subtitles أعرف، ولكن مع ثلاثة أطفال هناك حدود لما يمكننا عمله
    Mas não há limite para o que podemos conseguir se nos juntarmos. Open Subtitles لكن لا يوجد حدود لما يمكننا تحقيقه إن كنا نقوم بذلك سوية
    - Estou a ajudar. Às vezes, há um limite para o que pode ser feito. Estou a mantê-los seguros. Open Subtitles أنا أفعل، أحياناً هناك حدود لما يمكن تحقيقه، أنا أبقيكما بأمان.
    Teoricamente, não há limite para o que os computadores podem fazer. Open Subtitles لاتوجد حدود لما يمكن للكمبيوتر أن يفعله
    Não há limite para o que posso ganhar. Open Subtitles لا حدود لما يمكننى ان اربحه
    E com tudo isto e o conhecimento naquele livro, Kal-El, não há limite para o que conquistaremos. Open Subtitles ومع كلّ هذا والمعرفة التي بذلك الكتاب، لا حدود لما يمكن تحقيقه يا (كال-إل).
    A maioria não pode alcançar isto mesmo com décadas de prática mas seu filho já nasceu com ele não há limite para o que ele pode conseguir! Open Subtitles معظم فناني الدفاع عن النفس يمكنهم الوصول لها لكن مع عقود من التمارين لكن أبنك ولد وهو يحملها ليس هناك حدود لما يستطيع الوصول أليه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more