"limpe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نظف
        
    • أنظف
        
    • امسح
        
    • ينظف
        
    • نظفي
        
    • بتنظيف
        
    • إمسح
        
    • امسحي
        
    • لتنظيف
        
    • انظف
        
    • ونظّف
        
    • نظفوا
        
    • نظفى
        
    • نظّف
        
    • تمسح
        
    Limpe sua casa, Joseph, e com o tempo, considere-se afortunado. Open Subtitles نظف منزلك ، جوزيف مع الوقت ، ستعد نفسك محظوظاً
    Limpe o galinheiro todo e enterre a sujeira. Open Subtitles نظف القاذورات من قفص الدجاج والقيها خلف السقيفة
    Queres que eu Limpe a porcaria do teu pai. Open Subtitles تريد مني أن أنظف الفوضى اللتي احدثها ابوك
    - Ela me beijou. Você colaborou. Limpe o batom, antes que o pessoal... Open Subtitles تبدو متبادله امسح احمر الشفاه هذا حتى لا يراه الرفاق في القسم
    O teu dever é dizer-lhe que é fofinho e que Limpe as orelhas. Open Subtitles عمـلك أن تقولي لـه أنه جميل و أن ينظف أذنيه
    Por favor, Limpe os ossos e rearticule-os. Open Subtitles رجاءا نظفي العظام واحرصي على اعادة ترتيبها
    Cada vez que sair do carro, Limpe os cinzeiros. Open Subtitles كلما خرج من السيارة قم بتنظيف منافض السجائر اٍنه يدخن كالمدخنة
    Se fizer nas calças Limpe com isto. Open Subtitles إذا كنت تتغوط في ملابسك. إمسح مؤخرتك بهذا.
    Limpe o nariz e feche a boca. Open Subtitles امسحي أنفك و اغلقي فمك
    E depois Limpe todas as marcas de todos os armários deste corredor. Open Subtitles ثم نظف كل الحوائط الأخرى فى الممر أيضا
    Limpe a sua imagem, a sua boca, e saia do meu gabinete. Open Subtitles نظف يدك, و فمك و اخرج من مكتبي
    Limpe a falange distal que recuperou, se faz favor. Open Subtitles رجاءاً نظف عظم السلامية الذي إستخرجتهُ
    Pushkin, vista estas roupas e Limpe a cara. Open Subtitles بوشكين، ارتدِ الملابس و نظف وجهك
    Agora está sentado à espera que eu Limpe depois? Open Subtitles الآن أنت تتوقع مني أن أنظف خلفهم ؟
    Quer que eu vá para a escola ou quer que Limpe a banheira. Open Subtitles هل تريدني أن أذهب للمدرسة ؟ أم تريدني أن أنظف الحوض ؟
    Limpe o pára-brisas, por favor. Open Subtitles ـ امسح النافذة الامامية بعد أذنك ـ حاضر يا سيدى
    - O básico. Alguém que cozinhe, Limpe, leve as crianças à escola. Open Subtitles شخص ما ليطهو,ينظف و يأخذ الأولاد للمدرسه
    Da próxima vez que ela me disser para eu limpar o meu quarto, digo-lhe: "Limpe você isto." E torço-lhe um mamilo. Open Subtitles في المرة القادمة التي تقول لي نظفي غرفتك سأقول نظفي هذه", يا سيدة" ثم أعطيها عصرة لحلمة الثدي
    Quer que lhe Limpe o Randy, mamã? Open Subtitles أتعلم، أقوم بتنظيف راندي من أجلك، سيدتي؟
    Dê para ele um pano. Limpe o seu nariz. Qual o problema com ele? Open Subtitles سلّمه خرقة صحن إمسح أنفه هناك ماذا به؟
    Limpe o seu nariz, querida. Open Subtitles امسحي أنفك عزيزتي
    O Sr. Devlin quer que Limpe o quarto amanhã. Open Subtitles ‫أنا جيمي. ‫أعتقد أن السّيد ديفلن ‫يريدك لتنظيف غرفته غدا.
    Esperas que Limpe tudo isto sozinha? Open Subtitles انت تتوقع ان انظف كل هذا لوحدي ؟
    As malas estão no avião. Pegue o Baby e Limpe a mala dele. Open Subtitles إنّ الحقائب على الطائرة واحمل الكلب ونظّف الحقيبة
    Limpe este lugar. Open Subtitles نظفوا هذا المكان
    Limpe isto. A minha filha precisa do seu sono de beleza antes do casamento. Open Subtitles نظفى هذا فإبنتى تحتاج لنوم هادئ قبل زفاف الليلة
    Não, não pense... só "Limpe a chaminé". Metas são parte da minha cultura. Open Subtitles لا تفكّر نظّف المدخنةَ وحسب الأهدافُ جزءٌ من ثقافتي
    Pelos ares... Não Limpe. Open Subtitles سام أصبح مثل القصاصات لا ، لا تمسح هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more