"limpeza e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التنظيف و
        
    • تنظيف و
        
    • لإزالة
        
    • نظافة
        
    E... quem é que vai pagar isto e como é com a limpeza e o arranjo? Open Subtitles حسناً، من سيدفع ثمن هذا و ماذا عن التنظيف و التصليح؟
    Sim, e também me livrei de todas as tuas facas, lâminas, comprimidos, produtos de limpeza e da tua cortina do banho. Open Subtitles نعم و تخلصت من كل سكاكينك و شفراتك حبوب الدواء سوائل التنظيف و ستائر حمامك
    Enquanto estavam sentados a jogar jogos de vídeo, lavei o carro, comprei produtos de limpeza e fui ao banco. Open Subtitles في الوقت الذي كنتم تجلسون هنا تلعبون ألعاب الفيديو غسلت السيارة، حصلت على مستلزمات التنظيف و ذهبت للبنك
    Estes são fatores fundamentais no processo de purificação porque o principal método de limpeza e desintoxicação do nosso corpo é através dos intestinos. Open Subtitles هذه عوامل حاسمة في معادِلة التنظيف. ﻷن نمط جسدنا الرئيسي في تنظيف و إزالة السموم هو عبر اﻷمعاء.
    Só estou a terminar a limpeza e lubrificação da miniatura do meu homónimo, "O Mallard". Open Subtitles لقد إنتهيت للتو من تنظيف و تشحيم نموذج القطار الذي يحمل إسمي "الـ مالارد".
    Se detonada, podem bloquear uma área durante meses, senão anos, para limpeza e descontaminação adequada. Open Subtitles إذا تم تشغيله، يمكنه إغلاق منطقة كاملة لشهور إن لم تكن أعوام، لإزالة التلوث وتطهيرها
    Começou como funcionário de limpeza e subiu até chefe de manutenção. Open Subtitles بدأ العمل كعامل نظافة و شقّ طريقه إلى منصف رئيس الصيانة
    "O Mickey pega numa garrafa de líquido Fénico para limpeza e sugere que demos uma snifadela, para ficarmos com a pedrada. " Open Subtitles أخذ " ميكى " زجاجة سائل التنظيف و إقترح أن نستنشق منها لنحصل على النشوة
    "Avisos serão dispostos durante a limpeza e manutenção de qualquer maquinaria pesada"; Open Subtitles "الأجهزة المُغلقه يجب أن تكون في مكانها خلال عملية التنظيف و الصيانة, بند الحركة لعام 1989"
    Os aparelhos devem estar desligados durante a limpeza e manutenção de peças, regras em vigor desde 1989. Open Subtitles الأجهزة المغلقة يجب أن تكون فى مكانها" "خلال عملية التنظيف و الصيانة, بند الحركة لعام 89
    Porque dispôs os materiais de limpeza e não os usou? Open Subtitles اذن لم احضر مواد التنظيف و لم يستخدمهم؟
    Eu... estava a trabalhar no turno da noite, na limpeza e... o Jimmy disse que eu podia trocar o meu turno, então... Open Subtitles أنا أعمل في الوردية الليلية في التنظيف و قد قال لي (جيمي) أن بإمكاني تغيير ورديتي
    As Nações Unidas pediram-me e aos meus Thinkquanauts para ajudar na limpeza e recolha dos restos deixados pelo mundo fora. Open Subtitles الأمم المُتحدة طلبت منيّ و من "ثنك فوكات" الخاص بيّ لمساعدتكم في تنظيف و جمع، بقايا الطعام الموجودة حول أرجاء العالم.
    Fornecendo a limpeza e reciclagem de cadáveres, Open Subtitles توفير تنظيف و إعادة تدوير الجثث،
    Fui à lavagem do carro e eles querem $ 250 pela limpeza e para tirarem o cheiro. Open Subtitles حتى أنني قصدت مغسلة السيارات... يريدون 250 دولار لإزالة الرائحة...
    Fui à lavagem do carro e eles querem $ 250 pela limpeza e para tirarem o cheiro. Open Subtitles حتى أنني قصدت مغسلة السيارات... يريدون 250 دولار لإزالة الرائحة...
    Às quintas, vem um empregado da limpeza e eu tranco a porta. Open Subtitles يأتي عامل نظافة أيام الخميس، فأقوم بإقفال الباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more