"linha directa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخط المباشر
        
    • خط مباشر
        
    • بالخط الساخن
        
    • الخط الساخن
        
    • إتصال مباشر
        
    Ligue-me para a Casa Branca, para a linha directa. Open Subtitles , ديلون"، أوصلنى بالبيت الأبيض" . على الخط المباشر
    Nesta data do ano a linha directa entre P2X-555 e a Terra leva-nos 112000 quilómetros para lá do sol. Open Subtitles هذا الوقت من السنة يقع على الخط المباشر بين (بى2 إكس - 555 )َ ... والأرضتأخذناضمن 70,000ميلمنالشمس
    Só eu tenho uma linha directa com Chris e Gerald. Open Subtitles انا من لديه خط مباشر مع كــــريس و جـــــيرالد
    O homem tem uma linha directa para o presidente, mas prefere telefonar-te. Open Subtitles الرجل لديه خط مباشر للمحافظ، ولكن ها هو يهاتفك
    A única ligação é que ela liga para a linha directa e o Cabo atende. Open Subtitles الرابط الوحيد بينهم هو أنها أتصلت بالخط الساخن ورد عليها العريف
    É uma linha directa. 24 horas por dia. Open Subtitles وهذا الخط الساخن, يمكنك الاتصال 24 ساعة يومياً.
    Este tipo teve a linha directa... Open Subtitles إن هذا الرجل لديه إتصال مباشر مع مركز الضحك لدى
    Esse é o da linha directa para a Rachel, a minha assistente e esse é o do meu telemóvel. Open Subtitles الخط المباشر مع (راشيل)، مساعدتي ورقم هاتفي المحمول
    linha directa. Open Subtitles على الخط المباشر .
    A linha directa. Deve ser a tua mulher. Open Subtitles الخط المباشر.
    A linha directa está a funcionar. Open Subtitles الخط المباشر
    Pode atender quando quiser. É a minha linha directa. Open Subtitles إسمع يمكنك أن تتصل في أي وفت تشاء في خط مباشر معي
    Estão a montar uma linha directa entre nós e o hospital. Open Subtitles يقومون بإنشاء خط مباشر بيننا وبين المستشفى
    Até era fixe sentir que tinha uma linha directa com Deus. Open Subtitles لقد كان نوعاً ما شعور جميل , وكأن لدي خط مباشر مع الرب
    Também disse que ligou para a linha directa a pedir um conselho, e que deu detalhes para o homem que a atendeu. Open Subtitles كما قالت لك أنها اتصلت بالخط الساخن للحصول على المشورة وأنها أعطت التفاصيل للرجل الذي أجاب
    Foi você que ligou para a linha directa? Open Subtitles -هل أنت الذي اتصلت بالخط الساخن ؟
    Isso é tratado através da linha directa da Polícia de Montgomery County. Open Subtitles سيدي ، من يتعامل مع أي شيء من هذا هو الخط الساخن لشرطة مقاطعة مونتجومري
    Então, as mensagens na linha directa transferiram a ligação para o meu telemóvel. Open Subtitles الخط الساخن للمعلومات السرية نقل المكالمة الى تليفوني المحمول
    Excepto a minha mãe. Ela pensa ter uma linha directa com Jesus. Open Subtitles ماعدا لأمي ، فإنها تعتقد أن هناك إتصال (مباشر بينها وبين (يسوع
    Tenho uma linha directa para Deus, no céu. Open Subtitles أنا عندي إتصال مباشر بالسماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more