"lixeiras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القمامة
        
    • النفايات
        
    • صندوقين للقمامة
        
    • مكب
        
    Por fim, as operárias lixeiras põem um químico territorial no lixo. TED وأخيراً، عمال القمامة يضعون نوعاً من المواد الكيميائية الإقليمية في القمامة.
    Vemos as operárias lixeiras a fazer uma pilha de detritos. TED لذلك ما تراه هو أن عمال القمامة يقومون بعمل كومة من النفايات.
    A EPA calcula que, nos EUA, este material ocupa 25% do espaço nas nossas lixeiras. TED تقديرات وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة ، من حيث الحجم ، تحتل هذه المواد 25 في المئة من مصابّ القمامة لدينا.
    Muitas crianças trabalham nas lixeiras nos arredores de Jakarta. Open Subtitles عمل الكثير من الاطفال في ساحة النفايات خارج مدينة جاكرتا
    Eu roubei-a. Estava ali parada entre as lixeiras. Open Subtitles كانت ملقيّة بين صندوقين للقمامة.
    - Para descobrir se um pais é rico ou pobre olhe para as lixeiras. Open Subtitles ـ ماذا بشأنهم؟ ـ لتعرف إذا كان البلد غنيا أو فقيرا إنظر إلى صناديق القمامة
    Nada. Já fui a todos os contentores, lixeiras e não há nada por aqui. Open Subtitles لا شيئ ، بحثنا في كل مكبات القمامة و المنازل المهجورة ضمن ثلاث مربعات سكنية
    Vê as lixeiras e bueiros perto do hotel. Open Subtitles تحقق من صناديق القمامة والحاويات والمجاري بقرب الفندق
    Alguém deixou as tampas das lixeiras abertas enquanto chovia. Open Subtitles شخص غادر الأغطية من صناديق القمامة الخاصة بهم مفتوحة عندما هطلت الأمطار.
    Na última vez que o vi, estava perto das lixeiras. Open Subtitles اه، آخر مرة رأيته، كان أولى هنا من قبل صناديق القمامة.
    "As operárias lixeiras sabem o que as patrulheiras estão a fazer?" TED هل يتهم عمال القمامة بما تقوم به الدوريات؟ "
    - Não soes tão deprimente nas lixeiras. - Sim, Sra. Open Subtitles ولا تجعليه يبدو بأنك بمكب القمامة - حسنا , سيدتي -
    Ele quase que vive em lixeiras. Open Subtitles الرجل يعيش فعلياً في مواقع النفايات الصناعيّة
    Chamo-a: As coisas mais saborosas que as lixeiras da cidade tem para oferecer! Open Subtitles لقد طهوتها من أفضل مكبات النفايات التى تقدمها المدينة
    Os insetos podem ser transformados em comida mais sustentável para gado e podem ser cultivados em resíduos orgânicos, como cascas de legumes, que costumam apodrecer nas lixeiras. TED يمكن للحشرات أيضاً أن تحول إلى غذاء أكثر استدامة للثروة الحيوانية ويمكن تربيتها على الفضلات العضوية كقشور الخضراوات والتي سينتهي بها المطاف متعفنة في مكبات النفايات بغير هذه الحالة.
    Se voltas a ir àquelas lixeiras, se souber que te envolveste nessa confusão de imigrantes... Open Subtitles إذا إقتربتِ من تلك النفايات مرّة أخرى إذا سمعت ثانيــة بأنّك إختلطتِ مع تلك الفوضى المهاجــرة -ماذا إذن؟
    Caso contrário, você sempre vai ver lixeiras em toda parte. Open Subtitles وألا لن تتمكن ألا من رؤية النفايات
    Os corpos são deixados nas lixeiras o tempo todo, Sweets. Open Subtitles الجثث تُلقى في مدفن النفايات على الدوام يا (سويتز).
    E como deixou a bomba entre lixeiras... Open Subtitles -وبما أنّه وضع القنبلة بين صندوقين للقمامة ...
    E quando eles aparecem em lixeiras gosto de me certificar que voltam ao lugar a que pertencem. Open Subtitles وعندما ينتهي بهم المطاف في مكب نفايات فأنا أحب أن أراهم يرجعون إلى حيث ينتمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more