"localizadores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعقب
        
    • تعقب
        
    • التتبع
        
    • المتعقبات
        
    • تحديد المواقع
        
    • أجهزة تتبع
        
    • أجهزة تحديد
        
    • التعقّب
        
    • متعقبات
        
    A minha imaginação não chegou para lá chegar nem os pequenos localizadores digitais que tentámos pôr nos morcegos. TED خيالي لم يتمكن من الذهاب إلى هذا الحدّ. ولا جهاز التعقب الذي حاولنا تثبيته على الخفاش.
    Ponha o filtro de alto-risco na chamada, active os localizadores e gravadores. Open Subtitles ضعه على فيلتر ذو تردد عالي وشغل كل أجهزة التعقب والتسجيل
    Eu li que por volta de 1984, o governo terá dispositivos localizadores em todos nós. Open Subtitles مثلما قرأت في 1984 الحكومة الأمريكية سيكون عندها أجهزة تعقب فينا جميعا
    Vamos concentrar-nos no carro. Descobre se a empresa de aluguer tem localizadores. Open Subtitles حسناً , لنركز على السيارة لتجد إذا كانت لشركة التأجير نظام تعقب بالأقمار الصناعية
    Tenho interferências de alta frequência. Perdemos os localizadores 1, 2 e 6. Open Subtitles لدينا مشكلة بالذبذبة فقدنا جهاز التتبع 1,2,6
    Encontraram os localizadores. Open Subtitles عثروا على أدوات تعليم النقود و أجهزة التتبع
    Ligue os localizadores que pus nos homens de Whale. Open Subtitles أظهر المتعقبات الذي وضعتها على رجال (ويل). -متى قمت بذلك ؟
    E você transportou os outros usando sinais localizadores. Open Subtitles وأنت نقلت الآخرين للأعلى باستخدام منارة تحديد المواقع ؟
    cinco guardas, cada um com dispositivos localizadores GPS implantados nos distintivos. Open Subtitles وهذا مبين لنا من خلايا التعقب التى وضعت فى شاراتهم
    Eles retiraram os localizadores e ainda os encontrámos. Open Subtitles فقد أوقفوا أنظمة التعقب ومع ذلك عثرنا عليهم
    Significa que precisamos de acesso para derrubar os localizadores. Open Subtitles هذا يعني أنه علينا أن نحصل على ولوج للبرنامج لتعطيل شرائح التعقب ولن نستطيع الحصول عليه
    Posso trazer os JD-X e desactivar os localizadores, mas sem vítimas. Open Subtitles سيقبضوا عليكم قبل أن تهربوا يمكننى إحضار المتفجرات وتعطيل أجهزة التعقب ولكن لا تصيبوا أحد
    Lembras-te que disseste que colocar localizadores nos recrutas era excessivo? Open Subtitles أتتذكر عندما قلتُ أن وضع أجهزة تعقب على المجندين الجدد كان آمراً متهوراً؟
    Eles têm localizadores, vendem-nos no mercado negro, localizam e roubam outra vez. Open Subtitles سيقومون بزرع جهاز تعقب بداخلها ثم يبيعونها في السوق السوداء يتعقبوها ثم يسرقونها
    Temos chips da morte, leitores cerebrais e localizadores que funcionam em todo o mundo. Open Subtitles نملك رقاقات قاتلة،عمل مسح ضوئي للمخ وشرائح تعقب تعمل حول العالم
    Com a vossa ajuda vamos interrogar esses residentes sem localizadores. Open Subtitles بمساعدتكم نستطيع أن نستجوب المقيمين الذين لا يملكون رقاقة التتبع
    Sem localizadores, bolsas de tinta ou asneiras. Open Subtitles كنت حصلت لي، انظر؟ لا التتبع لا حزم صبغ، لا عمل مضحك.
    A unidade de roubos de carros, disse que os ladrões têm colocado localizadores em carros de luxo para que os possam roubar mais tarde. Open Subtitles صحيح، تقول وحدة سرقة السيارات أنّ السارقين يضعون أجهزة التتبع على السيارات الفارهة حتى يختطفوها لاحقاً
    Muitos carros alugados têm localizadores. Open Subtitles كما تعلمون، معظم السيارات المُستأجرة . تملك جاهز تحديد المواقع بها
    É por isso que tens os localizadores. Open Subtitles لهذا وضعنا أجهزة تتبع معك
    Vejam os localizadores, ali. Open Subtitles تحققوا من أجهزة تحديد الموقع الموجود بالحزام هناك
    Logo, só há uma forma dos raptores terem sabido dos localizadores. Open Subtitles ثمّة طريقة واحدة فقط ليعرف المختطفون بأمر جهاز التعقّب
    Os mísseis "Harpoon" são localizadores de radar e o navio está em silêncio de rádio. Open Subtitles الصواريخ هي متعقبات و السفينة في حالة طوارئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more