Foram buscar aquela história de o Loeb matar a esposa? | Open Subtitles | أنت نبش تلك القصة القديمة عن لوب قتل زوجته؟ |
São da Juíza Surrillo, Harvey Dent e o Comissário Loeb. | Open Subtitles | الحامض النووى يخص القاضية "سوريلو" و"هارفى دينت" والمفوض "لوب". |
Não se o Martin Loeb é amigo do presidente e um grande financiador da campanha dele. | Open Subtitles | ليس مع مارتن لوب صديق المحافظ ومساهم فى حملته |
O Martin Loeb faz um telefonema ao presidente e estou fora do caso? E a Kate permite isso? | Open Subtitles | مارتن لوب يتصل بالمحافظ وأنا خارج القضية وكايت سمحت بهذا |
E, por falar na Polícia, recebi uma chamada do Tenente Pierce sobre o teu último encontro com o Martin Loeb. | Open Subtitles | بمناسبة الشرطة، الضابط بيرس اتصل بى بشأن جدالك مع مارتن لوب |
E a ex-mulher do Loeb culpou o Patrick, o suficiente para a Julie manter segredo que o Patrick era o pai biológico do filho dela. | Open Subtitles | وطليقة لوب ألقت اللوم على باتريك لذلك أخفت جولى أن باتريك هو الأب الحقيقى للمولود |
Tenho os extratos do Banco, tu tens os do Martin Loeb. | Open Subtitles | حسناً، لدىّ كشوف البنك وأنت كشوف مارتن لوب |
Se não fizesse o que o Loeb pediu, teria perdido o emprego. | Open Subtitles | إذا لم أفعل ما قال لي لوب القيام به، سوف لقد فقدت وظيفتي. |
O Loeb anda a juntar os podres dos polícias há anos e a usá-los para controlar a Polícia? | Open Subtitles | حتى لوب انه تم جمع الاوساخ على رجال الشرطة لسنوات واستخدامه للسيطرة على القسم. |
Diz-se que o Loeb a matou, mas nunca aconteceu nada. | Open Subtitles | حسنا، كانت هناك شائعات لوب قتلها، ولكن لم يحدث أي شيء من أي وقت مضى معها. |
Antes de o Loeb ser comissário, quando era um idiota dos Homicídios, você era parceiro dele. | Open Subtitles | العودة قبل كان لوب المفوض، عندما كان القتل المتواضع ديك، كنت شريكه. |
Agora o Loeb sabe que queremos as provas. | Open Subtitles | الآن لوب يعرف نحن بعد مخبأ شهادته. أرسلت غريغز لكم |
Se só o Loeb e o Falcone sabem onde está tudo escondido, precisamos de alguém próximo deles, alguém que fale. | Open Subtitles | نفترض لوب وفالكوني هم الوحيدون الذين يعرفون أين خبأ هو. نحن بحاجة الى شخص قريب لهم، شخص سوف نتحدث. |
Se Don Falcone trabalha com o Comissário Loeb para manter escondida essa arca de segredos e eu os ajudar a descobri-la, estaria a trair o meu patrão. | Open Subtitles | تعمل إذا كان دون فالكوني مع المفوض لوب للحفاظ على هذا كنز من الأسرار الخفية وأنا تساعدك على كشف لهم، |
Se eu o ajudar a encontrar onde o Loeb tem os ficheiros, dá-me dez minutos a sós com eles. | Open Subtitles | إذا أنا مساعدتك في العثور حيث يحافظ لوب ملفاته، تستطيع أن تعطيني عشر دقائق وحده معها. |
Estás a dizer que é aqui que o Loeb guarda vinte anos de segredos sujos? | Open Subtitles | أنت تقول لي هذا هو المكان الذي يحتفظ لوب 20 عاما الأسرار القذرة؟ |
Eu deixo-os ir e vocês fogem ao castigo inevitável que cairá sobre vós quando o Comissário Loeb souber do vosso fracasso. | Open Subtitles | أنا السماح لك بالرحيل، ويمكنك الهروب من العقاب حتمية من شأنها أن ينزل على رؤوسكم عندما يسمع المفوض لوب من فشلك. |
Sei que andas a dar-te bem com essa coisa do Loeb e tal. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنك ركوب عالية، ما مع الحصول على أكثر من لوب وجميع. |
O Comissário Loeb organizou uma força massiva para te apanhar. | Open Subtitles | القائد لوب ُيعد لعملية ضخمة للقبض عليك |
Lar Loeb, restaurante, parque de estacionamento, parque. | Open Subtitles | منزل لوبس ديلى مكان الوقوف، متنزه هناك آلات تصوير |
É evidente que o Loeb está a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | ومن الواضح أن للوب إرسال رسالة. |