Fico feliz por saber que as pessoas incomparáveis têm um lugar para ir. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأن الناس من القائمة ب .. لديهم مكان للذهاب إليه |
Está ferido, os polícias estão atrás dele e procura um lugar para ir. | Open Subtitles | هو مُصاب، والشرطة تسعى خلفه، ويبحث عن مكان للذهاب إليه. |
Penso que não. Tu e eu, temos um lugar para ir. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أنت وأنا، علينا أن نذهب إلى مكان ما |
McGee, venha comigo. Temos um lugar para ir. | Open Subtitles | ـ(ماكغي)، اتبعني،يجب أن نذهب إلى مكان ما |
Não há nenhum lugar para ir, de qualquer maneira. | Open Subtitles | لا يوجد مكان تذهب إليه على أيه حال |
Não tens nenhum lugar para ir, não é? | Open Subtitles | لا يوجد مكان تذهب إليه |
E não sei se tem planos para hoje à noite, mas tenho um vestido novo e nenhum lugar para ir. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت لديك مشاريع الليلة؟ و لكين لدي ثوب جديد و ليس لدي مكان لأذهب إليه |
Podia ser um lugar para ir quando as coisas aquecessem. | Open Subtitles | يمكن ان يكون هذا مكان للذهاب اليه عندما تشتعل الامور |
Um que jurou que irá voltar para mais. Não há nenhum lugar para ir. | Open Subtitles | التي أقسمت أنها ستعود من أجل المزيد لايوجد مكان للهرب |
Não! É bárbaro. Não tenho lugar para ir! | Open Subtitles | كلاّ، ذلك فعلٌ همجي ليس لديّ مكان للذهاب إليه |
Em breve, não haverá nenhum lugar para ir. | Open Subtitles | قريبا ، لن يبقى هناك مكان للذهاب إليه. |
Talvez possam encontrar outro lugar como precaução. Sabe tão bem como eu que não há outro lugar para ir. Esperamos pelos reforços. | Open Subtitles | ربّما فتياتك يستطعن العثور على مكان آخر كتبدير وقائي حسنُ، أنتتعرفمثلماأعرف ، لا يوجد لديهنّ أي مكان للذهاب إليه. سننتظر المساندة. |
"Sem nenhum lugar para ir, nem nada para fazer assim que chegue lá." | Open Subtitles | "ليس هناك مكان لأذهب إليه وليس هناك شيء لأفعله عندماأصلإلىهناك" |
Não há nenhum lugar para ir. | Open Subtitles | ليس هناك مكان للذهاب اليه |
Nenhum lugar para ir. | Open Subtitles | لا مكان للهرب. |