"lugares públicos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأماكن العامة
        
    • مكان عام
        
    • أماكن عامة
        
    Daniel, pedi-te para ires comigo e dizias que os scanners do Governo em lugares públicos monitorizavam as tuas ideias. Open Subtitles ولكنك ظللت تقول بأن ماسح الحكومة الضوئي في الأماكن العامة يراقبون أفكارك.
    Tu sabes que eu tenho pânico de lugares públicos. Open Subtitles تعرفُ بأنّ لديّ رهابٌ من الأماكن العامة.
    Em vez disso, ele fez o oposto. Ele deixou-os em lugares públicos. Open Subtitles بدلا من ذلك، فعل العكس وتركهم في الأماكن العامة
    O Barney pensa que se tiver um amigo juiz, pode deitar fora todas as suas multas por urinar em lugares públicos. Open Subtitles فإنه سيتمكن من إسقاط كل الدعاوي المقامة ضده من أجل التبول في مكان عام
    Foram largados em lugares públicos. Open Subtitles لقد تركوا في مكان عام جدا
    Já chupei muitos em lugares públicos e ninguêm, alêm do interessado, percebeu! Open Subtitles لقد مارست الجنس الفموى فى أماكن عامة كثيرة ولم يلاحظ أحد الا الرجل الذى كنت معه
    Ele está a matar em zonas diferentes da cidade em lugares públicos. Open Subtitles إنه يقتل في مناطق مختلفة من المدينة في أماكن عامة
    A foder em lugares públicos. Open Subtitles لا أحب الممارسة في الأماكن العامة
    É um comportamento sexual anormal em que o "froteur" fica excitado... ao esfregar os seus genitais em outras pessoas em lugares públicos. Open Subtitles إنه سلوك جنسي شاذّ يصير فيه ...المصاب مُثار جنسياً عن طريق فرك أعضائه الجنسية... أمام الآخرين في الأماكن العامة
    Só 2% das pessoas conhecem os seus parceiros em lugares públicos. Open Subtitles 2% فقط من الناس يلتقون بشركائهم في الأماكن العامة
    Um dos meus modelos favoritos acabou por ser um homem idoso, reformado, que, para além de não se importar de se manter imóvel, e de ter tinta nas orelhas, também não se sentia embaraçado por ser levado para lugares públicos para ser exibido, como o Metro. TED واحد من نماذجي المفضلة التي انتهيت منها كانت رجل متقاعد كبير السن لم يمانع فقط بأن يبقى جالسا ويتم طلاء أذنيه ، بل أيضا لم يكن لديه الكثير من الإحراج أن يكون ذلك في الأماكن العامة للعرض ، مثل المترو.
    Numero um, Nunca dar de mamar em lugares públicos Open Subtitles رقم واحد.لاتطعمها في مكان عام
    Vítimas de 8 anos levadas de lugares públicos com pouca ou nenhuma segurança. Open Subtitles ثم اختطاف أطفال في الـ 8 من العمر من أماكن عامة بحراسة أمنية قليلة أو معدومة
    Se são parecidos com os nossos regentes, eles reúnem-se em lugares públicos comuns. Open Subtitles إذا كان يشبهون حكامنا، فسيتقابلون في أماكن عامة...
    Portanto, em lugares públicos. Open Subtitles -إذاً أماكن عامة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more