"lutei contra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قاتلت
        
    • حاربت
        
    • صارعت
        
    • قاومت
        
    • تقاتلت
        
    • حاربتُ
        
    Vá lá, eu tenho experiência fora também. Eu lutei contra os Goa'uid. Open Subtitles هيا , أنا أملك الخبرة الخارجية الكافية لقد قاتلت الجوائولد
    lutei contra as tropas dele, nas Cruzadas, a mando de Ricardo, Coração de Leão. Open Subtitles لقد قاتلت قواته في الحروب الصليبية تحت إمرت ريتشارد قلب الأسد
    Talvez me possas dar uma pista sobre este mal maior, porque eu já lutei contra este tipo e não há nada pior que ele. Open Subtitles ربّما تبوح لي بمعنى الشرّ الأعظم، لأنّي قاتلت هذا الرجل، وما من شيء أشرّ منه
    lutei contra o bom senso, as expectativas da minha família, a inferioridade do seu berço, a minha classe. Open Subtitles لقد حاربت قراراتي الصائبة و ما تنتظره عائلتي حقارة أصلك، مكانتي حاربت كل هذه الأشياء
    lutei contra essa ideia durante algum tempo, mas suponho que deve haver algum tipo de ligação indissolúvel entre o sexo e a morte. Open Subtitles هممم لقد حاربت من أجل الفكره لبعض الوقت ، و لكن أفترض أنه يجب أن يكون هناك نوعا من الخلود بين الجنس و الموت
    Acredite, eu lutei contra essa mesma decisão. Open Subtitles صدقيني فقد صارعت القرار ذاته
    Não sei porque lutei contra isso, mas já parei de lutar. Open Subtitles لا أعرف لِما قاومت ذلك لكني توقفت عن المقاومة الآن
    Eu lutei contra os britânicos pelo direito de voto, e, ainda assim, o homem moderno não exerce. Open Subtitles لقد قاتلت من خلال خطوط البريطانيين لأجل حق التصويت و الآن مواطنونا الجُدُد بالكاد يعملون صفاً واحداً
    E irei lutar por justiça aqui em casa assim como lutei contra os nossos inimigos de outros países. Open Subtitles وسأقاتل للعدل هنا في موطننا كما قاتلت أعداءنا بشراسة خارج البلاد
    Desde que virei governador, lutei contra o cartel em Culiacán. Open Subtitles منذ أن أصبحت حاكما، قاتلت الكارتل في كولياكان
    lutei contra os Centauros há bastante tempo. Open Subtitles لقد قاتلت ضد القناطير منذ فترة طويلة
    E lutei contra um dinossauro, mas não era um dinossauro... Open Subtitles , ثم قاتلت الديناصور . . لكنه لم يكن ديناصوراً . .
    Eu lutei contra Piccolo 5 anos atrás no torneio Tenkaichi Budokai e de algum modo ganhei. Open Subtitles ...لقد قاتلت بيكولو قبل خمس سنوات في بطولة تنكايشي و بودوكاي، ثم على غرار ذلك، أنني فزت
    lutei contra o Arnoch da Tarquínia. Open Subtitles قبل 3 أشهر، قاتلت محاربا من تاركيني
    lutei contra os dois até pegar na arma do Gunter e usá-la contra eles. Open Subtitles قاتلت كلاهم "حتى حصلت على سلاح "جنتر وإستخدمته صدهم
    Mijei da borda da Muralha, dormi numa cela aberta e lutei contra as tribos da colina. Open Subtitles تبولت من على حافة السور نمت في زنزانة سماوية حاربت مع عشائر الجبال
    Estive presa num globo de neve, lutei contra sombras e quase fui morta por máquinas. Open Subtitles لقد حُصرت بين الثلوج حاربت الكثير و لقد أقتربت من القتل على يد آلآت
    Cada dia neste último ano lutei contra a necessidade de te achar... Open Subtitles كل يوم من السنة الماضية حاربت الرغبة بإيجادك
    Senhor, lutei contra o teu silêncio. Open Subtitles إلهي. لقد صارعت صمتك.
    Houve uma altura em que só queria parar, mas lutei contra a dor e, agora, sinto-me renascido. Open Subtitles أعني أن هناك لحظة ما أردت التوقف فقط, ولكنني قاومت الألم وأحس الآن بتجدد حيويتي.
    Oiça, amigo, a última vez que lutei contra uma alienígena, quase perdi a vida. Open Subtitles "إسمعنى يا "بيل ...آخر مرة تقاتلت مع تلك المخلوقة العاهرة نجوت بحيلتى تقريبا من الموت
    Há 6 anos, lutei contra os exércitos aliados. Open Subtitles منذ ستة سنوات، حاربتُ ثمانية جيوش مُتحالفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more