"má memória" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذكرى سيئة
        
    Isso faz daquele dia, uma boa ou má memória? Open Subtitles هل ذلك اليوم يجعل الأمر ذكرى سيئة أو ذكرة جيّدة؟
    A partir de amanhã isto será apenas uma má memória. Open Subtitles غداً سيكون كلّ ذلك مجرد ذكرى سيئة
    Oxalá não tenha deixado má memória. Open Subtitles -حقاً؟ آمل أن لا يكون قد ترك عندكِ ذكرى سيئة.
    Jack... não quero ser a primeira má memória na tua casa nova. Open Subtitles ... أنالـن (جـاك) لا أريد أن أكون أول ذكرى سيئة في بيتـك الجديد
    - Só uma má memória. Open Subtitles - مجرد ذكرى سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more