"máscara e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القناع و
        
    • قناع و
        
    • ذلك القناع
        
    A questão é porquê. Para quê esta máscara e mistério? Open Subtitles السؤال الان لماذا القناع و كل هذا الغموض ؟
    Também eu já usei máscara e segredei histórias ao ouvido de belas donzelas. Open Subtitles لقد رأيت اليوم الذى أرتدى فيه القناع و أستطيع أن أهمس فى أذنى سيدة رقيقة
    Tento fixar-me nos seus olhos e prender a sua atenção, mesmo através da máscara e do ventilador. Open Subtitles أحاول أن اجذب أعينهم أحاول شأن أجذب انتباههم كاملا حتي من خلال القناع و جهاز التنفس
    Que ia alugar um fato para ir a um baile de máscaras sem máscara ou convite, atrás de uma rapariga, que não só tem uma máscara e um convite, mas outro par? Open Subtitles أنني أستأجر بدلة لأحضر حفل تنكري بدون قناع أو دعوة لأقابل فتاة ليس لديها قناع و دعوة فحسب
    Esse discurso de boa miúda é só uma máscara e quando finalmente não puderes aguentar mais e explodires, vai ser fantástico. Open Subtitles تصرفك كفتاة طيبة مجرد قناع و عندما لا يمكنك التحمل أكثر، ستنفجرين سيكون ذلك رائعا
    Levei 10 anos a esquecer aquela máscara e, de repente, está de volta. Open Subtitles تطلب مني 10 سنوات لأخراج ذلك القناع من رأسي وفجأة، لقد عاد
    Dê-me uma fotografia do meu filho com esta máscara, e farei aquilo que quiser. Open Subtitles اعطني صورة لإبني يرتدي هذا القناع و سافعل اي شيء تطلبوه
    Temos que sair daqui. Alguém está a usar uma máscara e está a tentar... Open Subtitles علينا الخروج من هنا يرتدي شخص ما القناع و يحاول..
    O que eles querem saber, é de ti, que tires a máscara e finalmente ofereças um vislumbre verdadeiro dos cantos mais fundos e obscuros da tua alma. Open Subtitles ما يهتمون بشأنه هو أنت سحب القناع و تقديم لمحة حقيقية أخيرًا داخل أعمق و أحلك الزوايا في روحك
    E a máscara e a capa? Open Subtitles الشيء ذاته؟ ماذا عن القناع و العباءة؟
    Ela botou a máscara e se machucou... Open Subtitles وضعت القناع و خدشت نفسها
    Qual a razão da máscara e das roupas? Open Subtitles لماذا القناع و الملابس؟
    A máscara... e vai dar por encerrado o caso. Open Subtitles القناع... و سيتمّ إغلاق القضية.
    Tira a máscara e descalça a luva. Open Subtitles أخلع القناع و القفاز.
    Encontra a máscara e vais ter comigo a... hmm. Open Subtitles ...لتجد القناع و تقابلني في
    Não tens uma máscara. E és muito sem graça. Open Subtitles ليس لديك قناع و انت مضجره جداً
    Uma máscara e capa, e o sexo era chato? Open Subtitles قناع و عباءة, و الجنس كان مملاً؟
    Aliás, bom trabalho ao usar a máscara e o anel do "SNT" igual ao do Chad. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، لمسة لطيفة ارتداء قناع و "SNT" عصابة تشاد لديها.
    A máscara e a falsa pilha de dinheiro cheiram a uma coisa maior. Open Subtitles ذلك القناع والرزمة المزيفة من العملات تفوح منها رائحة شيء أكبر
    Trav, eu sei que a Kylie é uma flor inocente e doce, mas se a chateares, ela tira essa máscara e verás... Open Subtitles لكن إن ذهبت لها، ستنزع ذلك القناع اللطيف و سترى... لا تفعلي ذلك مجدّداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more