Todos os objectos visíveis não são mais que máscaras de cartão. | Open Subtitles | جميع الأشياء المرئية ما هي إلا أقنعة تخفي ما ورائها |
Não podemos usar máscaras de hóquei ou de esqui? | Open Subtitles | أليس بمقدورنا ارتداء أقنعة الهوكي أو أقنعة التزلج؟ |
Desde que tenhamos as máscaras de hóquei, o que pode correr mal? | Open Subtitles | وما دمنا نضع أقنعة الهوكي، ما السوء الذي قد يحصل؟ |
A tua mulher está prestes a ser assassinada na outa sala... por dois ladrões com máscaras de ski. | Open Subtitles | زوجتك أوشكت أن تكون مقتولة من قبل اللصّين بأقنعة التزلّج على. |
(Risos) A Dra. Elena Bodnar inventou um sutiã que, numa emergência, pode rapidamente ser separado em duas máscaras de proteção facial. | TED | الدكتورة ايلينا بودنار اخترعت صدرية يمكنها، في حالات الطوارئ أن تنفصل بسرعة إلى زوج من أقنعة الوجه الواقية. |
Para os noticiários do tempo de guerra, estes pares ostentaram máscaras de gás. | Open Subtitles | أمام كاميرات تصوير الأفلام الأخباريه الحربيه أرتدى الراقصون أقنعة الغازات هذه |
Agora voltou-se para a manufacturarão e venda de máscaras de Halloween. A maior do mundo. | Open Subtitles | الآن وعليه الشّركة المصنّعة وبيع أقنعة الهالوين، الأكبر في العالم. |
Sabe porque põem máscaras de oxigénio nos aviões? | Open Subtitles | أعتقد هذا أتعرف لماذا يضعون أقنعة الأوكسجين علي الطائرات؟ |
Como medida de precaução, libertei as máscaras de oxigénio. | Open Subtitles | هبوب رياح مفاجيء سبب زيادةالضغط على المقدمة وكاحتياط أمني سوف تسقط أقنعة الأكسجين |
Usavam máscaras de ski. Pode identificar a raça. | Open Subtitles | لا يمكنه التعرف عليهم ,لأنهم كانوا يرتدون أقنعة ؟ |
Sabe, jovem amigo, desde que me reformei, só faço máscaras de miúdos, dos que ainda estão próximos do tempo do útero. | Open Subtitles | أترى، يا صديقي الشاب، منذ أن تقاعدت، بدأت أصنع أقنعة للأطفال فقط. أولئك المولودين حديثاً |
Três homens brancos usando máscaras de ski deixaram o balconista sozinho. | Open Subtitles | ثلاثة ذكور يرتدون أقنعة تزلج.. تركوا المحاسب الأبيض لوحده |
Detectives encontraram uma sacola com máscaras de ski deixadas pelos bandidos. | Open Subtitles | المباحث عثرت على كيس به أقنعة كانوا اللصوص أرتدوها قبل أن يلقوا بها |
Gravuras e esculturas de homens em trajes espaciais, e, o que parecem ser, máscaras de oxigênio. | Open Subtitles | نقوش ومنحوتات لرجال في أزياء فضائية ويرتدون أشياء تشبه أقنعة الأكسجين |
Usavam máscaras. máscaras de demónios. | Open Subtitles | كانوا يرتدون هذه الأقنعة هذه أقنعة الشيطان. |
Sabe aquele aviso nos aviões sobre as máscaras de oxigénio? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك الإعلان الذي يذكرونه على متن الطائرات عن أقنعة الأوكسيجين؟ |
E os chicotes e as máscaras de gás? Os sapatos de salto agulha número 45? | Open Subtitles | ماذا عن الأسواط ، و أقنعة الغاز، و المضخة ذات المقياس 11؟ |
As pessoas estão a andar por aí com máscaras de gás a chamar pelas suas mães e o céu está cheio de bombas. | Open Subtitles | وهناك أناسٌ يركضون بأقنعة غازٍ على وجوههم ينادونعلىأمهاتهم،والسماءتمطر قنابلألمانيةعلىرأسي. |
"por homens das SS a passar com máscaras de gás." | Open Subtitles | رجال من "إس إس" يركضون فى الأنحاء بأقنعة الغاز |
- Então onde diabo estão... as três máscaras de esqui que compraram na minha loja? | Open Subtitles | الاقنعة الثلاثة التي قمتم بشرائها من متجري؟ |
Esses três estiveram na minha loja meia hora antes do assalto e compraram, 3 máscaras de esqui. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج |
Os caras usavam equipamento militar, máscaras de esqui... | Open Subtitles | الرجال كانوا يرتدون ملابس عسكرية و أقتعة تزحلق |