"mãe e filho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأم والطفل
        
    • الأم وابنها
        
    • الأم والابن
        
    De A Kp'iye Kp'oma, que é "assassino de mãe e filho" para Ya du j'ewn w'Iye kp'Oma, "fornecedor de alimento para mãe e filho". TED ومن A Kp'iye Kp'oma، "قاتل الأم والطفل"، إلى Ya du j'ewn w'Iye kp'Oma "معيل الأم والطفل."
    O que significa é que mãe e filho ficam sob o mosquiteiro durante a noite, para que os mosquitos que mordem de noite não os consigam alcançar. TED وهذا يعني أن الأم والطفل يبقون تحت تلك الناموسيات ليلاً وبالتالي فإن البعوض الذي يلدغ في ساعات متأخرة من الليل لن يصل إليهم
    Às 11h43, o Dr. Hanson Mills cortou o cordão umbilical separando para sempre mãe e filho. Open Subtitles في 11: 43 الدكتور (هانسون ميلز) قطع الحبل السري يفصل إلى الأبد بين الأم والطفل
    Que maravilhosa capa de revista, ...mãe e filho reunidos. Open Subtitles ياله من منظر جميل الأم وابنها يجتمعون مجداا
    Desta vez serei eu a perguntar-lhe. Uma conversa amigável entre mãe e filho. Open Subtitles هذه المرة سأكون أنا من يسأل، دردشة ودية بين الأم وابنها.
    Tenho que descobrir porque é que a mãe e filho estão a tentar se comunicar. Open Subtitles ان الأم وابنها يحاولون ان يتصلوا سويا
    E então temos o típico imbróglio edípico de tensão incestuosa entre mãe e filho, o filho dividido entre a mãe possessiva e a jovem intrusa. Open Subtitles وهنا نجد لدينا موقف أوديبي نمطي *متعلق بعقدة أوديب* يتمثل في توتر سفاح القربى بين الأم والابن الابن هنا ممزق بين الأم الاستحواذية والفتاة المقتحمة لحياته
    Nunca se deve colocar entre mãe e filho. Open Subtitles -طبعاً . لا تأتي أبداً بين الأم وابنها.
    Esta coisa de mãe e filho está terminada. Open Subtitles علاقة الأم وابنها هذة، انتهت.
    Mas não vou entregar a mãe e filho para o August matar. Open Subtitles -بتسليم الأم والابن لـ (أوغست) حتى يقوم بقتلهما -حسنٌ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more