De A Kp'iye Kp'oma, que é "assassino de mãe e filho" para Ya du j'ewn w'Iye kp'Oma, "fornecedor de alimento para mãe e filho". | TED | ومن A Kp'iye Kp'oma، "قاتل الأم والطفل"، إلى Ya du j'ewn w'Iye kp'Oma "معيل الأم والطفل." |
O que significa é que mãe e filho ficam sob o mosquiteiro durante a noite, para que os mosquitos que mordem de noite não os consigam alcançar. | TED | وهذا يعني أن الأم والطفل يبقون تحت تلك الناموسيات ليلاً وبالتالي فإن البعوض الذي يلدغ في ساعات متأخرة من الليل لن يصل إليهم |
Às 11h43, o Dr. Hanson Mills cortou o cordão umbilical separando para sempre mãe e filho. | Open Subtitles | في 11: 43 الدكتور (هانسون ميلز) قطع الحبل السري يفصل إلى الأبد بين الأم والطفل |
Que maravilhosa capa de revista, ...mãe e filho reunidos. | Open Subtitles | ياله من منظر جميل الأم وابنها يجتمعون مجداا |
Desta vez serei eu a perguntar-lhe. Uma conversa amigável entre mãe e filho. | Open Subtitles | هذه المرة سأكون أنا من يسأل، دردشة ودية بين الأم وابنها. |
Tenho que descobrir porque é que a mãe e filho estão a tentar se comunicar. | Open Subtitles | ان الأم وابنها يحاولون ان يتصلوا سويا |
E então temos o típico imbróglio edípico de tensão incestuosa entre mãe e filho, o filho dividido entre a mãe possessiva e a jovem intrusa. | Open Subtitles | وهنا نجد لدينا موقف أوديبي نمطي *متعلق بعقدة أوديب* يتمثل في توتر سفاح القربى بين الأم والابن الابن هنا ممزق بين الأم الاستحواذية والفتاة المقتحمة لحياته |
Nunca se deve colocar entre mãe e filho. | Open Subtitles | -طبعاً . لا تأتي أبداً بين الأم وابنها. |
Esta coisa de mãe e filho está terminada. | Open Subtitles | علاقة الأم وابنها هذة، انتهت. |
Mas não vou entregar a mãe e filho para o August matar. | Open Subtitles | -بتسليم الأم والابن لـ (أوغست) حتى يقوم بقتلهما -حسنٌ |