"mãe e o pai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمي وأبي
        
    • أمي و أبي
        
    • أبي وأمي
        
    • أمّي وأبي
        
    • والدانا
        
    • والدينا
        
    • ماما وبابا
        
    • ابي وامي
        
    • أبانا وأمنا
        
    • أمّي وأبّي
        
    • امي وابي
        
    • امك وابوك
        
    • امى و ابى
        
    • امي و ابي
        
    • بابا و ماما
        
    A mãe e o pai estão a divertir-se à grande. Open Subtitles أمي وأبي حقاً يمرحون طالما أنهم لا يؤذون أحداً
    Não percebias porque a mãe e o pai pagavam a minha pós graduação, mas não te compravam um carro. Open Subtitles لم تستطعي تصديق لم أمي وأبي ،قد يدفعون لمدرسة عليا من أجلي لكن لن يشتروا سيارة لك
    A mãe e o pai juntos na Central. Open Subtitles أمي وأبي جانباً إلى جنب في مصنع الطاقة النووية
    A mãe e o pai estavam casados e amavam-se apaixonadamente. Open Subtitles أمي و أبي كانا متزوجين و شديديّ الحب لبعضهما
    A mãe e o pai não gostam de falar sobre isso, mas estavam preocupados que não passasses pelo portal. Open Subtitles أتعلمين؟ أبي وأمي لا يحبا التحدث عن هذا ولكنهم كانوا قلقين من ألا تمر رأسكِ من البوابة
    Tenho a certeza que vai haver sarilhos. A mãe e o pai discordam em relação a tudo. Open Subtitles سيكون هناك مشكلة أمي وأبي كثيراً ما يختلفان
    Bom, a mãe e o pai não têm muito jeito para isto de serem pais. Open Subtitles حسناً أمي وأبي مسؤوليات الأبوة هما ليسا بارعين فيه
    A mãe e o pai gastaram muito dinheiro com este tipo, que tem boa reputação. Open Subtitles أمي وأبي انفقتوا ثروة على هذا الرجل ـ لديه سمعة جيدة للغاية ـ طبقاً لمن؟
    Esse cérebro é a única coisa... que pode evitar que a mãe e o pai de serem mutantes. Open Subtitles العقل هو الذي يبقي أمي وأبي على قيد الحياة
    Temos de salvar a mãe e o pai. Só eles podem parar os robots. Open Subtitles يجب علينا حماية أمي وأبي فقط هما يمكنهما إيقاف الآليون
    Por que não estás a ajudar a mãe e o pai com o espectáculo? Open Subtitles كيف يعقل أنك لا تساعد أمي وأبي في العرض؟
    A mãe e o pai estão com o casamento em ruínas, e eles devem ultrapassar isso em terapia... para se certificarem que não se parte. Open Subtitles أمي وأبي زواجهما في خطر وعليهما حل مشاكلهما بالعلاج كيلا ينهار الزواج
    Se a mãe e o pai descobrem o que se passa de facto aqui, matam-nos. Open Subtitles لو علما أمي و أبي عن ما يحدث فعلا ً هنا, سيقومون بقتلنا.
    Se a mãe e o pai não fornicarem este mês, estou lixado. Open Subtitles إذا أمي و أبي لم يعبثوا مع بعضهم هذا الشهر ، فأنا سينتهي أمري
    A mãe e o pai querem que passes as tuas férias connosco no lago. Open Subtitles أبي وأمي يريدونك أن تقضي عطلتك معنا في البحيرة
    Will, a mãe e o pai vão matar-nos quando descobrirem o que fizemos. Open Subtitles ويل, أمّي وأبي سيقتلوننا حين يعرفون ما فعلناه
    Hey, lembras-te daquela vez em que a mãe e o pai saíram e nos deixaram sozinhos em casa? Open Subtitles هاي هل تتذكر ذلك الوقت عندما ذهبوا والدانا خارجا وتركونا لوحدنا
    Estás sempre a dizer-me que quando a mãe e o pai morreram, perdemos as nossas opções. Open Subtitles أنت تخبريني بأستمرار أنه بعد موت والدينا أننا فقدنا أختيارتنا
    A mãe e o pai sairam a correr e recolheram a Michelle, deixando-me lá fora... e ali fiquei... Open Subtitles ماما وبابا أتو جريا وأخذو ميشيل ودخلو وتركوني بالخارج تركوني بالخارج بذراعي المجروح
    De acordo com o diário... durante três semanas a mãe e o pai... brigaram todas as noites, depois de irmos dormir. Open Subtitles وفقا لهذا انها كانت فترة ثلاثة اسابيع استمر بها ابي وامي بالتشاجر والصراخ كل يوم
    Nunca entenderei, porque deixaste a mãe e o pai morrerem nesse incêndio. Open Subtitles لن أفهم أبدا لم ترك أبانا وأمنا يموتان فى ذلك الحريق
    Tudo bem, tudo bem. Vou dizer-te. Estou a salvar a casa para a mãe e o pai. Open Subtitles حسناً سأخبركِ، أحاول الحفاظ على البيت من أجل أمّي وأبّي
    A mãe e o pai estão lá fora com os vizinhos que costumavam odiar como se fossem velhos amigos. Open Subtitles امي وابي يجلسان في الخارج مع الجيران الذين اعتادوا ان يكرهوهم يتحدثون كما لو انهم افضل اصدقاء
    Preferes ficar viva sem a mãe e o pai, ou preferes morrer com eles? Open Subtitles هل تفضلين ان تبقي على قيد الحياة من دون امك وابوك او تموتي معهما ؟
    Se a mãe e o pai estivessem vivos, obrigavam-te. Open Subtitles اتعرف, لو كان امى و ابى على قيد الحياة كانوا سيرغمونك على هذا
    Nada. É só uma coisa que eu ouvi a mãe e o pai a falarem, ok? Open Subtitles لا شيء.انة فقط شيء سَمعت امي و ابي يَتحدّثانِ عنه، حسنا؟
    Ari, passou muito tempo desde que a mãe e o pai morreram. Open Subtitles ارى ... مر وقت طويل منذ ان مات بابا و ماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more