"mãe morreu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمي ماتت
        
    • ماتت والدتي
        
    • توفيت والدتها
        
    • والدته توفيت
        
    • والدتهم ماتت
        
    • توفت والدته
        
    • توفيت أمي
        
    • أمي ميتة
        
    • أمي توفيت
        
    • امي توفيت
        
    • امي ماتت
        
    • الأم ماتت
        
    • أمه ماتت
        
    • أمها توفيت
        
    • أمي تُوفيت
        
    Minha mãe morreu de câncer, quando eu tinha dezesseis anos. Open Subtitles .. أمي ماتت بالسرطان عندما كان عمري 16 سنة
    Na noite em que a minha mãe morreu... ela bateu na parede. Open Subtitles الليلة الي أمي ماتت فيها خبطت على الحائط
    Mas quando a mãe morreu não o encontrármos em nenhum lugar? Open Subtitles ولكن عندما ماتت والدتي لم نعثر عليه في أي مكان
    Nina quer isso desde que a mãe morreu, no ano passado. Open Subtitles نينا تلاحق هذا الأمل منذ ان توفيت والدتها السنه الماضية
    O que tenho é que a mãe morreu quando ele tinha 10 anos. Open Subtitles كل ما لدي عن بورس موريسون أن والدته توفيت عندما كان عمره 10 سنوات
    Nascidas em 1983. A mãe morreu num incêndio, tudo igual. Open Subtitles ، ولدوا في عام 83 ، والدتهم ماتت في حريق في غرفتهم
    Quando a mãe morreu, o rapaz era tudo o que eu tinha. Open Subtitles عندما توفت والدته كان هذا الفتى هو كل ما لدي
    A minha mãe morreu quando eu tinha 8. Open Subtitles أنا في الـ 26 .. توفيت أمي بدون أي داع عندما كنت بعمر الثامنة
    Os meus irmãos estão na guerra, a minha mãe morreu. Open Subtitles أخوتي ذهبوا الى الحرب و أمي ميتة أما أبي فهو عاطل عن العمل
    A mãe morreu. Temos de voltar ao mesmo assunto? Open Subtitles إذاً ,أمي توفيت هل علينا إعادة الموضوع ؟
    A minha mãe morreu tinha eu dois anos. Não me dava com ele. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنت في الثانية وأنا وهو لم نتفق
    Desde que a minha mãe morreu, de vez em quando, tenho a sensação de que ela está aqui, percebem? Open Subtitles منذ أن أمي ماتت بين الحين والآخر احس بهذا الشعور بإنها كما لو تكون هنا أتعرفون؟
    A minha mãe morreu há muito, e o meu pai não sei onde está. Open Subtitles أمي ماتت منذ فترة طويلة وأبي لا أعرف أين هو
    A minha mãe morreu assim, a minha tia. A minha prima. Aos 37 anos, tem cancro nos ovários. Open Subtitles أمي ماتت بسببه ، و عمتي أيضاً و أبنة عمي عمرها 37 عاماً ، و مصابة بسرطان المبيض
    A minha mãe morreu com cancro na mama por volta dos 40 anos. Open Subtitles أمي ماتت بسبب سرطان الثدي عندما كانت في الأربيعنات
    Quando a minha mãe morreu, eu não pude fazer nada. Open Subtitles . عندما ماتت والدتي.. لم يكن هناك اي شي لافعله
    A mãe morreu e eu fiquei com a merda do gene de família. Open Subtitles ماتت والدتي وانا حملت عنها جينات حب العائله
    A mãe morreu há dois anos atrás com um cancro nos ovários. Open Subtitles لقد توفيت والدتها بسبب سرطان المبيض منذ عامين
    Teve uma vida dura. A mãe morreu tinha ela 7 anos. Open Subtitles فقد كانت حياتها صعبة لقد توفيت والدتها حين كانت بالسابعة من العمر
    - A mãe morreu, o pai pirou-se. Open Subtitles والدته توفيت ووالده بعيد عنه
    A mãe morreu de cancro muito nova e o pai educou-as muito bem até morrer num acidente de carro. Open Subtitles . والدتهم ماتت بالسرطان عندما كانت حقاً صغيرة . و والدهم قام جاهداً بتربيتهما . الي ان مات في حادث سيارة
    Pai, ninguém vai dar um Mau a um miúdo cuja mãe morreu há seis meses. Open Subtitles F" أبىلن يقومأحد بإعطاءعلامة" لفتى توفت والدته قبل ستة أشهر
    Quando a minha mãe morreu, quis desfazer-me deste sítio, vendê-lo. Open Subtitles عندما توفيت أمي فكرتُ مباشرة ببيع المكان
    - A mãe morreu? Open Subtitles - هل أمي ميتة ؟
    A miinha mãe morreu, e tive muita sorte de ter alguém para me acolher uns meses. Open Subtitles أعني, أمي توفيت و كنت محظوظة للغاية لأجد أشخاصاً يعتنون بي لبضعة أشهر
    Minha senhora, a minha mãe morreu. É a cruel da minha madrasta que toma conta de mim. Open Subtitles امي توفيت , زوجه ابي الشريرة هي من تعتني بي
    A minha mãe morreu à seis anos atrás. Open Subtitles امي ماتت منذ ستة سنوات واختي تعيش باسبانيا
    - Não tem família. A mãe morreu assim como o seu filho. Ao mesmo tempo. Open Subtitles لا عائلة ، الأم ماتت بعد أن ولدت في نفس الساعة
    Darius Stone. Nascido na zona sul de Washington. A mãe morreu jovem, foi criado pelo pai. Open Subtitles داريوس ستون، ولد في الجهة الجنوبية دي.سي أمه ماتت وهو شباب، أبوه رباه
    Filha única. A mãe morreu quando tinha 10. Open Subtitles أمها توفيت منذ أن كانت في العاشرة ..
    Só o meu pai. A minha mãe morreu antes de eles me levarem. Open Subtitles أبي فقط أمي تُوفيت قبل أن يأخذوني بعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more