Todas as noites apareces com uma, e sais sempre de mãos a abanar. | Open Subtitles | تأتي إلى هنا مع جميلة كل ليلة وتغادر خالي الوفاض دائماً |
Vêm de mãos a abanar após três dias de caminhada. | Open Subtitles | ويعودون خالي الوفاض بعد ثلاثة أيام من الترحال |
Não viemos de tão longe para voltarmos de mãos a abanar. | Open Subtitles | نحن لم نأت كل هذا الطريق لنعود مرة أخرى خالي الوفاض. |
Estava chateado comigo mesmo por ter perdido tanto tempo, mas não queria ir de mãos a abanar. | Open Subtitles | سببت لنفسي مضيعة الكثير من الوقت هذا اليوم ولكني لم اكن اريد ان اغادر خالي اليدين |
Não tinha coragem para confessar tudo de mãos a abanar. | Open Subtitles | لم تكن لديها الشجاعة للاعتراف بكل شيء خالية الوفاض |
Espero que não se importe que eu invada a sua festa. Pelo menos não vim de mãos a abanar. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يضايقكن إقتحامي لحفلتكن على الأقل لم آتي خالية اليدين |
Vieram de mãos a abanar e ainda querem ajuda? | Open Subtitles | انتم اتيتم اليّ، خالين الوفاض وتريدون مساعدتي؟ |
Só detesto voltar de mãos a abanar. | Open Subtitles | أكره فقط أن نعود خاليي الوفاض. |
Coitado de Satanás. Virá pela tua alma e sairá com as mãos a abanar. | Open Subtitles | الشرير المسكين، سيأتي لأجل روحك وسيعود صفر اليدين |
Não quero que desças de mãos a abanar. | Open Subtitles | أنا لا أريدك ان تقوم بالامر ويداك خالية. |
Não arriscaria ir para a forca para acabar de mãos a abanar. | Open Subtitles | -مستحيل انا لم اخاطر بحياتي من اجل ان اذهب خالي الوفاض |
Não quero que saiam de mãos a abanar. | Open Subtitles | كلا، كلا، كلا، لا أريدكم أن تغادروا خالي الوفاض. |
Quando cheguei, já tinha fechado e voltei de mãos a abanar. | Open Subtitles | ,وعندما وصلت إلى هناك كان المستودع قد اغلق واضطررت للعودة خالي الوفاض |
É uma pena vir até aqui e sair de mãos a abanar... | Open Subtitles | أكره تكبدي كل هذا العناء ثم أخرج خالي الوفاض... |
Parece que o Sergei vai para casa de mãos a abanar. | Open Subtitles | أعتقد أن سيرجي سيذهب للبيت خالي الوفاض |
Não vou voltar de mãos a abanar. Agora, importa-se? | Open Subtitles | لن أعود خالي الوفاض الآن، ألديكَ مانع؟ |
Isso não me surpreende, mas não vim de mãos a abanar. | Open Subtitles | حسناً، لم يفاجئني ذلك، لكن لم آتي خالي اليدين. |
E porque ninguém vai para casa de mãos a abanar, aqui estão algumas ossadas para a jovem senhora. | Open Subtitles | و حتى لا يمضي الكل خالي اليدين قطع قليلة من العظام للأنسة الصغيرة |
E achou que podia voltar aqui de mãos a abanar. | Open Subtitles | ورأيت أنه يمكنك العودة إلى هنا خالي اليدين |
Garanto que vão sair de mãos a abanar. | Open Subtitles | أضمن لك أنك ستغادرين خالية الوفاض |
Ouça, desculpe, mas se for de mãos a abanar, o meu chefe irá matar-me. | Open Subtitles | أصغي، أنا آسفة جداً، لكن إن عدت خالية اليدين فسيقتلني مديري |
É sobre salvar as nossas vidas. Não podemos regressar de mãos a abanar. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بإنقاذ أنفسنا , لا يمكننا الرجوع هناك خالين الوفاض |
Não podemos sair disto de mãos a abanar. | Open Subtitles | جورج محق، لايمكننا أن نخرج من هذا صفر اليدين |
Não quero que desças de mãos a abanar. | Open Subtitles | أنا لا أريدك ان تقوم بالامر ويداك خالية. - وأنا أقدر ذلك. |