"módulo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من وحدة
        
    • وحدة التحكم
        
    • مركبة الامداد
        
    • نموذج الأحتواء
        
    Hamilton chefiou a equipa que criou o "software" de voo de bordo tanto para o módulo de comando como para o módulo lunar. TED قامت هاميلتون بقيادة الفريق المسؤول عن تطوير نظام التحليق لكل من وحدة القيادة والوحدة القمرية.
    Houston, passei do módulo de comando para o LEM. Open Subtitles هيوستون لقد تحركت من وحدة القيادة إلى الوحدة القمرية
    Temos um umbilical que fornece energia do módulo de comando para o LEM. Open Subtitles نعم و هناك توصيلة تمد الوحدة القمرية بالطاقة من وحدة القيادة
    Transfiram, o programa de orientação, antes que fiquem sem energia no módulo de comando, ou não vão poder navegar. Open Subtitles سيكون عليكم نقل برنامج التوجيه و لابد أن يتم هذا قبل قطع الطاقة عن وحدة التحكم و إلا فستكونون عاجزين عن تحديد الإتجاهات
    O impulso do módulo de controlo não pode corrigir esta rotação. Open Subtitles -لا أستطيع. وحدة التحكم ... لا تمتلك قوة الدفع الكافية لتصحيح هذا الدوران.
    O módulo de Reabastecimento estava operacional. Open Subtitles حسناً، مركبة الامداد تبدو بخير.
    módulo de reabastecimento localizado. Open Subtitles تم تحديد موقع مركبة الامداد.
    Com todo o prazer mas, infelizmente, o módulo de contenção não está equipado com um aparato de passagem. Open Subtitles سيسعدني أن أفعل بالطبع، لكن للأسف، نموذج الأحتواء ليس مزوداً بجهاز يتيح التمرير.
    O dispositivo que arrancou do peito regula um sistema de segurança, um módulo de controlo. Open Subtitles الجهاز مزق من صدره كان فشل منظم آمنة، نوع من وحدة القيادة والتحكم.
    Podemos ver o módulo de comando. Open Subtitles لدينا صورة من وحدة التحكم
    O módulo de comando está inactivo. Open Subtitles وحدة التحكم على وشك التعطل
    módulo de reabastecimento localizado. Open Subtitles تم تحديد موقع مركبة الامداد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more