"maço de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علبة
        
    • رزمة
        
    • عُلبة
        
    • حزمه
        
    Mais tarde, vais fumar meio maço de tabaco, daí o... Open Subtitles ثم بعدها ستدخن نصف علبة سجائر وذلك سيؤدي لـ..
    Bebe três Martinis, um maço de cigarros, e sobe para aquele avião. Open Subtitles والآن ارتشف ثلاث كؤوس مارتيني علبة سجائر، واصعد على تلك الطائرة
    Só compram quando precisam. Uma pessoa em Alex não compra um maço de cigarros. Compra um cigarro por dia, mesmo saindo mais caro. TED تشتري المنتوجات عند الحاجة، شخص في آلكس لا يشتري علبة سجائر، بل يشتري سيجارة واحدة كل يوم، حتى وإن كان الثمن أغلى.
    Metade deles tornaram-se fumadores regulares antes de terem idade legal para comprar um maço de cigarros. TED أصبح نصفهم مدخنين عاديين قبل أن يبلغوا السن القانوني ليتمكنوا من شراء علبة سجائر.
    Uma viúva com um maço de notas escondido no açucareiro. Open Subtitles أرملة في صحبة رزمة من الفواتير اختفت بعيداً في وعاء السكر
    Um maço de cigarros Belgium Gold. Open Subtitles أي عُلبة ذهبِ بلجيكا السجائر.
    Um maço de winston e um de marlboro. Open Subtitles هل يمكنني مساعدتك؟ علبة وينستون و علبة مالبورو
    Se quisesse que me soprassem fumo pelo rabo estaria em casa com um maço de cigarros e uma palhinha. Open Subtitles لو أردت دخاناً ينفخ فيني لبقيت بالمنزل مع علبة سجائر وخرطوم قصير الطول
    - Um maço de Embassy, por favor. - Desculpe. Ainda não há cá. Open Subtitles علبة سجائر إمباسى من فضلك آسفة أنا حاليا
    Ela vestia uma camisa de dormir de algodão, obrigado, e havia um maço de tabaco na mesa, por isso ela podia estar a fumar. Open Subtitles كانت ترتدي رداء نوم قطني,شكرا لك وكان لديها نصف علبة سجائر على نهاية طاولتها مما يعني انها على الاغلب كانت تدخن
    - E estava. Disse ao guarda que ia comprar um maço de tabaco e depois esfaqueei-o. Open Subtitles كنت كذلك، لقد قُلت للحارس بأنّي سأذهب لشراء علبة سجائر
    O táxi, a entrada, 3 Camparis, um maço de cigarros e 2 cafés. Open Subtitles سيارة الاجرة، النادي، 3 كوكتيل برتقال علبة سجائر و 2 قهوة
    Um maço de cigarros, que eu posso provar-te. Open Subtitles اراهنك علي علبة السجائر اذا امكنني اثبات هذا لك
    Vendi-lhe uns CD's, comprei umas cervejas e um maço de cigarros... Open Subtitles بعت بعضاً من إسطوانتها الخاصة .. و إشتريت بضعة أشياء و علبة سجائر
    Um café, e um maço de cigarros, por favor. Open Subtitles قدح من القهوة و علبة سجائر من فضلك
    Pagas isso por um maço de cigarros? Open Subtitles 4.25؟ تدفعين 4.25 دولار مقابل علبة سجائر؟
    Dás-me um maço de tabaco, por favor? Open Subtitles كيفك ؟ هل استطيع فقط ان احصل على علبة سجائر واحدة ، لو سمحتِ ؟
    Apenas o maço de cigarros, mas ainda não o entreguei. Open Subtitles علبة سجائر فقط. لكنني لم اسجلها لحد الآن.
    Um maço de American Spirit azul, por favor. Open Subtitles علبة تبغ أمريكية زرقاء , لو سمحت حسنا 119 00: 11:
    Havia um casaco com um maço de notas mas nenhuma carteira foi deixada na local do crime. Open Subtitles تركت سترة مع رزمة من المال ولكن لا محفظة في مكان الحادث.
    - O que é que procuras? - Um maço de Troianos. Open Subtitles أَنْظرُ لa عُلبة طروادةِ.
    - Um maço de cigarros. Open Subtitles حزمه من السجائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more