Vivo na rua Machu Picchu, 52, 3-D. | Open Subtitles | أسكن في ماتشو بيتشو كالي، 52 الطابق الثالث، المدخل سي، مثل الجبن |
A rota: de Buenos Aires até Patagónia e depois até o Chile depois para o norte até 6.000 m pela Cordilheira dos Andes até Machu Picchu | Open Subtitles | الطريق: من بوينس آيرس إلى باتاجونيا وبعد ذلك تشيلي ثمّ إلى الشمال بحدود 6 ألف متر وعن طريق لأنديز إلى ماتشو بيكهو |
Machu PICCHU, PERÚ 5 de Abril, 1952 Km 7014 | Open Subtitles | ماتشو بيكهو، بيرو الخامس من أبريل 1952 كيلومتر 7014 |
Como as mães dos antigos Machu Picchu, protegeram os seus? | Open Subtitles | كأم ماتشو بيتشوا القديمة حين تحمي أطفالها ؟ |
Nos últimos dois anos, subi até Machu Picchu, dei um semestre em Oxford e estudei no Cordon Bleu. | Open Subtitles | خلال العامين الماضيين . تسلقت جبال ماتشو بيتشو قمت بتدريس فصل في جامعة أكسفورد |
Querida filha. Toma conta disto. Eu fui para Machu Picchu. | Open Subtitles | ابنتي العزيزة أهتمي بهذه أنا ذاهب إلى "ماتشو بيتشو" |
O sítio era Machu Picchu, descoberto e explorado por Hiram Bingham. | TED | كان هذا الموقع هو مدينة "ماتشو بيتشو"، التي اكتشفها واستكشفها "هيرام بينغهام". |
E eu nunca vou para Machu Pichu. | Open Subtitles | ولن أذهب أنا إلى ماتشو بيتشو أبداً |
Conheceram-se numa viagem a Machu Picchu para conhecerem as ruínas. | Open Subtitles | لقد التقيا عندما كانا في رحلة إلى "ماتشو بيتشو" لمشاهدة الآثار |
Ele morreu, enquanto eu regressei com 10 cabeças de Machu. | Open Subtitles | هو قد قتل، وأنا عدت بعشرة طوابير لجماجم (ماتشو) |
Às vezes, acabamos de voltar de Machu Picchu. | Open Subtitles | sometimes. لقد عدنا قبل فتره من ماتشو بيتشو |
Fizeste o caminho inca para Machu Picchu? | Open Subtitles | هل قمت بالتسلق في مرتفعات "ماتشو بيتشو حيث حضارة "الانكا |
O Peru não tem apenas Machu Picchu. | TED | إن "بيرو" لا تحتوي على " ماتشو بيتشو" فقط . |
Passei um ano a reconstruir o Machu Picchu, o que vos digo, mudou-me a vida. | Open Subtitles | قضيت عاماً أعيد بناء (ماتشو بيتشو) و هذا غير حياتي |
Machu Picchu, Peru? | Open Subtitles | ماتشو بيتشوا، في البيرو |
Queria ir para Machu Picchu, essa floresta tropical no Peru. | Open Subtitles | تريد الذهاب الى (ماتشو بيتشي) هذا المكان المقدس في الغابات المطيرة في (البيرو) |
Machu Picchu por uns meses? | Open Subtitles | ماتشو بيتشو , لبضعة اشهر |
A melhor refeição que comi na vida foi em Machu Picchu. | Open Subtitles | أفضل وجبة تناولتها في حياتي كانت في (ماتشو بيشو) |
Eu nem conseguiria encontrar Machu Picchu num mapa. | Open Subtitles | لم أستطع حتى أن أجد (ماتشو بيتشو) على الخارطه |
Bem, depois de servires pão de alho e lagosta, perguntava-me se essa melhor refeição de sempre foi num Sizzler em Machu Picchu, mas não importa. | Open Subtitles | حسنا,بعدما قدمت.. الخبز بالثوم وسرطان البحر كنت أتسائل أكانت هذه أفضل وجبة عند (شيزلر) في (ماتشو بيتشو) ؟ |