"madalena" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجدلينا
        
    • مجدلين
        
    • مادلين
        
    • ماجدولين
        
    • ماجدالين
        
    • ماجدلينا
        
    • المجدلية
        
    Eu concordei em te ajudar com a irmã Madalena, mas depois dessa velha louca, podes fazer essa pequena "investigação" de rotina tu mesmo. Open Subtitles لم أمانع في مساعدتك مع الأخت مجدلينا, لكن بعد تلك المرأة المجنونة, يمكنك القيام بروتين دراما التحقيق بنفسك
    Madalena... Não me chame isso, não é o meu nome. Open Subtitles مجدلينا لا تناديني هكذا, إنه ليس اسمي
    Poderia ter rebolado na relva com as pastorinhas,... para não falar da boa Maria Madalena. Open Subtitles انا يمكن ان اكون الى حد الركبة فى قيادة النساء بدون الحاجة لذكر المؤخرات انا مغرم بمؤخرة مارى مجدلين
    "E depois Jesus abraçou a sua adorada Maria Madalena." Open Subtitles "وبعد ذلك السيد المسيح أخذ محبوبه ماري مجدلين في عناق.
    Madalena, não teria vindo cá baixo se não pensasse que sim. Juro. Open Subtitles مادلين انا ما كنت لأنزل إلى هنا إذا لم أكن أعتقد ذلك ، أقسم لك
    Quando aquelas pessoas estavam a torturar a Madalena, quis matá-las. Open Subtitles عندما كان الناس يعذبون ماجدولين اردت قتلهم
    Olá, lindíssima. Dá um beijinho ao pai, Madalena. Open Subtitles مرحبا يا جميلة امنحي أباك قبلة يا ماجدالين
    Olá, sou a Madalena Rivero, liguei para cancelar a massagem de amanhã. Open Subtitles مرحباً، أنا "ماجدلينا ريفيرو" اتصل بكم لإلغاء جلسة التدليك غداً
    Chamou-te de Madalena. Open Subtitles لقد دعاك مجدلينا
    Sophie Madalena Scholl, de Ulm nascida a 9 de Maio de 1922 em Forchtenberg Open Subtitles (شول), (صوفيا مجدلينا), من "أولم", مولوده في 9 مايو 1921 في "فورتمبرج"
    Irmã Madalena... este é o detetive Hopper. Open Subtitles الأم مجدلينا... هذا المحقق هوبر.
    - Sophie Madalena Scholl? Open Subtitles -أنسه (صوفيا مجدلينا شول)؟ -نعم
    Hans Fritz Scholl, Sophie Madalena Scholl de Munique e Christoph Hermann Probst de Aldrans acusados de traição e incitação à desobediência civil. Open Subtitles (ضدّ( هانزفريتزشول, (صوفيا مجدلينا شول) من "ميونخ" و (كرستوف هيرمان بروبست) من "ألدرانز" المتهمين بالخيانة العظمى و تقويض قوتنا الدفاعية و دعم العدو
    Chamo-me Madeleine Walace; não se diz "chorar como uma Madalena"? Open Subtitles اسمي مادلين ويلز مادلين مثل ماري مجدلين
    Uma doutrina de Maria Madalena. Open Subtitles أي إنجيل ماري مجدلين.
    No seu caso, não foi o sabor de uma Madalena, humedecida com chá de flor de lima, mas a combinação de chocolate e esperma. Open Subtitles في حالتك، ذلك لم يكن طعم كعكة مادلين المبللة مع شاي زهر الليمون ولكنه كان مزيج من الشوكولاته والحيوانات المنوية
    Levantem-se. Vamos. Vamos, Madalena, levanta-te. Open Subtitles أنهضوا هيا ، مادلين إنهضي
    E depois o meu orgulho destrói Madalena. Open Subtitles وذلك يجعلني أفخر، ثم فخري يدمر ماجدولين
    A menos que o George de La tour tenha pintado outra "Madalena Arrependida", e não pintou, Open Subtitles - " مالم يكن " جورج ديلاتور - " رسم لوحة ثانية لـ " ريبونتين ماجدولين ولم يفعل
    A Maria Madalena era uma jovem com um passado. Open Subtitles ماري ماجدالين كان سيدة وكان لديها ماضٍ
    - Madalena, filha! Open Subtitles "ماجدلينا"، حبيبتي! أمي!
    Quem, se não Ele, poderia trazer Lázaro de Betânia do reino dos mortos e trazer paz ao coração de Maria Madalena? Open Subtitles من غيره يمكنه أن يوقظ العازر من الموت و يهب السلام لمريم المجدلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more