| Eu venho de outra terra, onde há magia em todo o lado. | Open Subtitles | جئتُ مِنْ أرضٍ أخرى حيث السحر في كلّ مكان |
| Não há muitos locais onde se possa praticar magia em Portland. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الأماكن لممارسة السحر في بورتلاند. |
| Porque matei a magia em todo o lado. | Open Subtitles | كما تعلمون، لأنني قضيت على كل السحر في كل مكان. |
| E tem certeza que eles nunca usaram magia em si? | Open Subtitles | و هل أنتِ متأكدةٌ أنهم لم يستخدموا أي سحر عليكِ أبدا؟ |
| Só precisava saber se tinham usado magia em si. | Open Subtitles | إحتجتُ فقط لأجلبكِ هنا و نتحدث بمفردنا لأكتشف إن كانوا قد إستعملوا أي سحر عليك |
| Alguém usou magia em Camelot e não pagou. | Open Subtitles | أحدهم استخدم السحر في "كاميلوت" ولمْ يسدّد الثمن |
| Foste tu que não pagaste o preço da magia em Camelot. | Open Subtitles | أنتِ التي لمْ تسدّدي ثمن السحر في "كاميلوت" |
| A Besta está a matar a magia em todo o lado. | Open Subtitles | الوحش، انه يقتل السحر في كل مكان. |
| Sou culpado de praticar magia em Camelot. | Open Subtitles | أنا مذنب بممارسة السحر في "كاميلوت" |
| Existe tanta magia em ti. | Open Subtitles | هناك مثل السحر في لك. |
| Bem, tenho estado um pouco concentrada com a bolha de magia e como podes ver pela falta de magia em Mystic Falls, a minha missão foi um falhanço total. | Open Subtitles | كنت عاكفة قليلًا على واجب جمع المعلومات السحريّة وكما ترى وبسبب انعدام السحر في (ميستك فولز) فإنّها مهمّة بائت بفشل ذريع، والآن تخبرني أنّه طيلة الوقت الماضي |