"magoar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيذاء
        
    • ان تؤذي
        
    • اجرح
        
    • قد يؤذي
        
    • على أذية
        
    Tem alguma razão para suspeitar que alguém quisesse magoar o Teddy? Open Subtitles عندك أيّ سبب للشكّ شخص ما لربما أراد إيذاء تيدي؟
    Não queria magoar o encarregado nem a tua mãe, Clark. Open Subtitles لم أرغب في إيذاء رئيس العمال أو والدتك ياكلارك
    Consegue pensar em alguém que quisesse magoar o seu filho? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص يريد إيذاء أبنك؟
    Acha que a Emily alguma vez iria magoar o Cody? Open Subtitles هل تعتقدين ان ايميلي يمكنها ان تؤذي كودي ؟
    Volte a magoar o Christos, tente alguma coisa estúpida, tente lixar-me de alguma forma, e verá quão cabra eu realmente conseguirei ser. Open Subtitles قبل 15 دقيقة من بداية المباراة سوف تسترجع ابنك اجرح كريستوس ثانية افعل اي شيء غبي اعبث معي بأي طريقة
    Que me olhem nos olhos e prometam que nunca mais farão algo para magoar o homem que amo. Open Subtitles أن ينظروا إلى عيني ويعدوني بأنهم لن يقوموا أبداً بفعل شيء قد يؤذي الرجل الذي أحبه
    E não vai magoar o passarinho, porque pode mexer no contínuo tempo-espaço. Open Subtitles وأنتَ لن تقدم على أذية هذا الطائر الصغير لأنكَ قد تُفسد متتابِعّة الزمن تماماً
    Parece que não consigo parar de magoar o Will. Open Subtitles يبدو أنني لا أستطيع التوقف عن إيذاء ويل.
    Juro, nunca quis magoar o seu amigo. Open Subtitles أَحْلفُ بالله، أنا مَا عَنيتُ إيذاء صديقِكَ.
    Lana, entendo se queres magoar o Clark. - O quê? Open Subtitles لانا، أفهم إذا كنت تريدين إيذاء كلارك ماذا؟
    Se queres magoar o Xerife, vence a flecha de prata. Open Subtitles . حسناً ، إذا كنت تريد إيذاء عمدة البلدة ، إربح سهمه الفضى
    Não posso magoar o bebé, pois não? Open Subtitles لا أستطيع إيذاء الطفل.. هل من الممكن ذلك؟
    Acredito mesmo que o fantasma do seu irmão está a tentar magoar o meu marido. Open Subtitles انا متأكدة بأن شبح شقيقك تحاول إيذاء زوجي
    Veja, se trair a pessoa que ama então deve haver algo que quer mais do que magoar o amor dele. Open Subtitles إن خنتِ من تحبّين، فحتماً هنالك ما تريدينه أكثر من إيذاء حبّه
    Então há muitas pessoas que têm motivos para magoar o seu marido. Open Subtitles إذن هناك الكثير من الناس الذين يريدون إيذاء زوجكِ
    Não posso magoar o rapaz. Não posso magoar o rapaz. Open Subtitles ،لا أستطيع إيذاء الفتى لا أستطيع إيذاء الفتى
    Se quisesse magoar o filho teria pedido ajuda? Open Subtitles اذا عنَت ان تؤذي ابنها لماذا كانت لتتصل بالطوارئ؟
    Não quero magoar o Morgan. Open Subtitles لا يا أبي لا أريدك " ان تؤذي "مورجان
    Nem pensar. Não vou magoar o meu rabo só porque os rapazes gostam. Open Subtitles مستحيل, لن اجرح نفسي فقط من اجل ان الاولاد يحبون ذلك
    Não quero magoar o Ernie. Open Subtitles انا لا اريد ان اجرح ارني
    Uma coisa perigosa que só pode magoar o Henry e os outros. Open Subtitles شيئاً خطيراً. الذي قد يؤذي (هنري) و الآخرين.
    - O Jay disse que podia magoar o Barry. Open Subtitles -قال (جاي) أنه قد يؤذي (باري )
    Sabe de alguém que quisesse magoar o seu marido? Open Subtitles هل تعرفين أحداً ربما كان يريد أن يقدم على أذية زوجكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more