| Agora, é bastante possível que se estivesse fora mais algumas horas tivesse ultrapassado isso mas agora nunca saberemos. | Open Subtitles | كان من الممكن لو بقيت عدة ساعات أخرى أن أتجاوز هذا الشعور الآن يمكنني أن أكتشف ذلك |
| Ainda não. Os mergulhadores estão a procurar, vai demorar mais algumas horas | Open Subtitles | ليس هناك أيّ شيء حتى الآن، الغواصون لا يزالوا يبحثون، سيستغرق الأمر عدة ساعات. |
| Com certeza que tu podes suportar mais algumas horas de dor. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنك تحمل عدة ساعات من الآلم |
| E eu, provavelmente, deveria trabalhar mais algumas horas na minha moção exploratória. | Open Subtitles | و... وربما ينبغي وضع في بضعة ساعات على الحركة جهدي لإجبار. |
| mais algumas horas. Não é fácil encontrar alguém. | Open Subtitles | بضعة ساعات أخرى ليس من السهل العثور على أحد |
| Receio que ainda levará mais algumas horas. | Open Subtitles | أخشى أنّه سيستغرق بضع ساعاتٍ أخرى. |
| Só temos mais algumas horas até à abertura do mercado. | Open Subtitles | لدينا فقط عدة ساعات قبل ان تفتح الاسواق |
| Com mais algumas horas, pensei que conseguiríamos provar a inocência do Sr. Stark e a sua competência. | Open Subtitles | كنت آمل أنه خلال عدة ساعات أكثر سنكون قادرين على إثبات براءة السيد (ستارك)، وكفائتك |
| Só mais algumas horas. | Open Subtitles | عدة ساعات قليلة وحسب |
| Conchita, aquela infeliz só tem mais algumas horas de vida. | Open Subtitles | ، (كونشيتا) لديها عدة ساعات لتعيش فقط |
| Não se preocupe, são só mais algumas horas | Open Subtitles | لاتقلق إنها مجرد بضعة ساعات أخرى |
| Eu não posso ficar aqui mais algumas horas! | Open Subtitles | لايمكني البقاء هنا بضعة ساعات أخرى |
| mais algumas horas de vida. | Open Subtitles | بضعة ساعات من الحياة لقد احتفظت بهم |
| Só tenho mais algumas horas, e... | Open Subtitles | لدي بضعة ساعات متبقية و |
| Só temos mais algumas horas. | Open Subtitles | ليس أمامنا سوى بضعة ساعات |
| Eu diria que temos mais algumas horas. | Open Subtitles | أخمّن أنّ لدينا بضع ساعاتٍ فحسب. -كلاّ! |