Só um momento. É muito mais claro na próxima imagem. | Open Subtitles | إنتظر لحظة يا سيدي الأمر أوضح في الصورة التالية |
Em troca de informação privilegiada. Não podia ser mais claro. | Open Subtitles | مقابل معلومات من الداخل ليس هناك أوضح من ذلك |
Mas quanto mais aprendemos sobre o envelhecimento, mais claro se torna que é muito inadequado falar de um curso descendente. | TED | لكن كلما عرفنا أكثر عن التقدم في السن، كلما كانت الصورة أوضح عن أن دورة الهبوط الكاسح غير دقيقة إطلاقا. |
Sabe, as vezes, coisas assim deixam tudo mais claro. | Open Subtitles | في بعض الأحيان فإن أشياء كهذه تجعل الأمور أكثر وضوحاً |
Não pode ser mais claro. Por que é não seguimos esse padrão? | Open Subtitles | أقصد, لا يمكن للأمر أن يكون أكثر وضوحاً لماذا لا نلجأ لهذا المعيار؟ |
Isto vai tornar-se um pouco mais claro quando vos devolver uma coisa. | Open Subtitles | وسيكون هذا كل قليلا أكثر وضوحا عندما أعطي لك شيئا. |
Precisamos de um entendimento mais claro de como as mulheres realmente funcionam. | TED | ولذا فإننا بحاجة إلى فهم أوضح لكيفيّة عمل جسم الأنثى. |
Não sei ser mais claro. Tu não és nada para mim. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أوضح لك أكثر من هذا أنت لا تعنين شيئا بالنسبة لي |
Mas, cada dia se torna mais claro que Neil é a chave para tudo isso. | Open Subtitles | لأنها تبدو أوضح وأوضح أن نيل هو المفتاح لكتشاف الموضوع كامل |
Eu não sei como fazer com que isso fique mais claro para si. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أعرف كيف أجعل هذا أوضح بالنسبة لك |
Não posso ser mais claro... do que estou a ser. | Open Subtitles | لن أوضح اكثر من ذلك و لن أكون اكثر شفافيه |
Isso nunca foi mais claro para mim. | Open Subtitles | هذا لم يكُن أوضح إليّ كوضوحه في هذه اللحظة. |
- Agora que sei o teu segredo, está tudo a ficar mais claro. | Open Subtitles | كلّا، الآن وقد علمت بسرّك، أصبح كلّ شيء أوضح كثيرًا. |
Eu não sei. Isso está cada vez a ficar mais claro para mim. | Open Subtitles | لا اعلم, يبدو الأمر أكثر وضوحاً بالنسبة لي |
Só um comentário, na próxima vez talvez queiras ser um pouco mais claro. | Open Subtitles | أعني في المرة المقبلة من الأفضل أن تكون أكثر وضوحاً |
Não sei como posso ser mais claro que isso. | Open Subtitles | ولا أظن إن بوسعي أن أكون أكثر وضوحاً من هذا |
Mas eu seria poderoso grato se pudesse fazer o meu propósito um pouco mais claro para mim. | Open Subtitles | لكنّني سأكون شاكراً جدّاً لك إذا ما جعلت غاية وجودي أكثر وضوحاً قليلاً |
Não acredito que possa ser mais claro. | Open Subtitles | لا اصدق أنه كان بإمكاني أن اكون أكثر وضوحاً |
Se me deixar falar, ficará mais claro. | Open Subtitles | ربما لو تسمح ليّ بالكلام، الأمور ستكون أكثر وضوحاً. |
Tornou-se cada vez mais claro que não ficou por minha causa, mas por sua. | Open Subtitles | أصبحت أكثر وضوحا و وأوضح ان كنت لا البقاء بالنسبة لي، لكن لنفسك. |
Daqui, é tudo tão mais claro! | Open Subtitles | حسنا، الأشياء أكثر وضوحا هنا بالأعلى |
mais claro! | Open Subtitles | سطوع! |