Não lhe posso dizer mais do que já lhe disse a ele. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك أكثر مما أخبرت به بوتشي؟ |
Não acho que seja possível sofrer mais do que já estou a sofrer. | Open Subtitles | لا أظن أنه ممكن أن أعاني أكثر مما أعانيه بالفعل |
Não quero que a minha alma morra mais do que já morreu. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن يموت ما بداخلي أكثر مما حدث |
mais do que já magoou? | Open Subtitles | أكثر مما فعلت بالفعل ؟ أتعلمين؟ سأقوم بالمجازفة |
Eu te amo mais do que já amei alguém. | Open Subtitles | احبك اكثر مما قد احببت اي شخص. |
E, por favor, não escave o buraco onde está mais do que já o fez. | Open Subtitles | ومن فضلكِ لا تحفري أعمق بالجدار الذي تستندين عليه أكثر مما حفرتِ به |
Se fizerem alguma coisa para complicar a vida deste rapaz, mais do que já está... | Open Subtitles | إذا عملت أي شيء لتعقيد حياة هذا الصبي أكثر مما هي عليه أصلا |
Quer dizer, engordar mais do que já estás. | Open Subtitles | بل ستتورمين أكثر أقصد تتورمين أكثر مما انتِ بهِ حالياً |
Não te posso deixar magoá-la mais do que já a magoaste. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بإيذائها أكثر مما فعلتِ. |
Não parece muito, eu sei... mas é mais do que já sabíamos sobre ele. | Open Subtitles | ولكنه أكثر مما عرفناه عنه سابقاً وأنت تضن أن بإمكانك المضي مع هذا |
Eu não sei mais do que já vos contei. | Open Subtitles | لقد كانت حوادث لا أعرف شيئاص أكثر مما اخبرتكم به |
- Não posso dar-lhe mais do que já estou a dar. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطيها أكثر مما أعطيها حالياً |
Mas não posso deixar que arrisquem as vossas vidas mais do que já fizeram. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني ترككم تخاطرون بأرواحكم أكثر مما خاطرتم بالفعل. |
Não à nada que diga que acredites, mais do que já viste. | Open Subtitles | ليس بإمكاني قول شيء قد تصدّقيه أكثر مما رأيته بعينك. |
Posso pagar, mais do que já viram. | Open Subtitles | يمكنني الدفع لكما، مال أكثر مما قد رأيتما |
E eu não preciso que sejas mais do que já és. | Open Subtitles | و لا أريدك أن تكون أيّ شيء أكثر مما أنت عليه |
Eu dei-te o meu coração e a minha alma, mais do que já dei a qualquer um. Na tua cabeça, podem não somar 100 por cento. | Open Subtitles | أعطيتك قلبي وروحي أكثر مما أعطيت لأحد آخر الآن في رأسك ربما لم يجمع هذا مئة بالمئة |
Por favor, não o partas mais do que já está partido. | Open Subtitles | رجاءً لا تكسره فحسب أكثر مما هو مكسور أصلًا. |
Ela não queria atrapalhar a sua vida, mais do que já tinha feito. | Open Subtitles | إنها لم تريد تعطيل حياتك أكثر مما هب فعلت من قبل ام يكن هذا قرارها فقط لتتخذه |
É mais do que já ganhei este ano, para quatro pessoas! | Open Subtitles | وهذا أكثر مما أكسبه خلال العام كله، لأربعة أشخاص |
Não quero que sofras mais do que já sofreste. | Open Subtitles | لااريدك ان تعاني اكثر مما قد عانيت |