"mais fundo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعمق
        
    • اعمق
        
    • أكثر عمقاً
        
    • عميقا
        
    • الأعمق
        
    • أعمقَ
        
    • اوطى
        
    • التعمق أكثر
        
    • اكثر عمقا
        
    • أقصى عمق
        
    • تعمق
        
    • تعمقت
        
    • نتعمق
        
    teremos de ir um pouco mais fundo, teremos de trabalhar mais. Open Subtitles يجب علينا الحفر أعمق قليلاً يجب علينا أن نعمل أكثر
    Seria dez vezes maior do que o tamanho do ecrã, indo também 10 vezes mais fundo. TED أكبر ١٠ مرات من حجم تلك الشاشة، وتكون ١٠ مرات أعمق أيضاً.
    Ocasionalmente caíamos até ao nível das nossas axilas, mas felizmente nunca mais fundo que isso. TED يصل أحيانا إلى أبطينا، ولكن لحسن الحظ لم يكن أعمق من ذلك.
    - Sim, e tem que estar no ponto mais fundo. 300-400 metros. Open Subtitles ينبغى ان تكون فى اعمق نقطه عن عمق لا يقل عن 300 او 400 متر
    É verdade que temos que ir mais fundo, ver o que há por detrás da ciência. TED نعم علينا فعلا الدخول أعمق لنرى ماذا وراء العلم
    Mas hoje quero ir um pouco mais fundo, e pensar qual é a natureza disto. TED لكن اليوم أود أن أذهب أعمق قليلاً، وأفكر في طبيعة هذا.
    É por isso que os meus colegas e eu decidimos ir mais fundo. TED لهذا قررت أنا وزملائي أن نلقي نظرة أعمق على هذا الأمر.
    Exceto, quando operando, ele corta mais fundo do que eu. Open Subtitles ما عدا أنه عند التشغيل فإنه يقطع بشكل أعمق مما أنا أفعل
    Não! Percorri todo o caminho mas cada vez fica mais fundo. Open Subtitles كنت طوال الطريق إلى الإنحناء إنه يصبح أعمق فقط
    Mas ø medida que os seus poderes aumentam, vão cada vez mais fundo. Open Subtitles وكلما تنمو قواهم بشكل أكبر، سيستمرون بالبحث بشكل أعمق
    Se nos ajudar, estaremos mais fundo. Open Subtitles ليس أعمق مما سنكون علية عندما تكف عن هذة الأسئلة وتساعدنى فى حمل صندوق السرعة
    Vocês, mortais, olhem mais fundo. Para onde mora a verdade. Open Subtitles مخاوفكِ يجب أن تنظر إلى أعمق من ذلك، حيث توجد الحقيقة
    Vemos as partículas afectadas, enterrarem-se mais fundo no corpo do paciente. Open Subtitles كما ترين، تهرب الجزيئات الجريحة بدفن نفسها لمسافة أعمق في جسد المريض
    Eu sugiro que vamos mais fundo e façamos o exercicio mais tarde. Open Subtitles أقترح أن نذهب أعمق و نجرى التدريب فيما بعد
    Do abismo mais fundo do sétimo oceano de Amalgamous ergueu-se um campeão de proporções inimagináveis. Open Subtitles من أعمق أعماق المحيط السابع لــ املقميس يظهر البطل الذي لايمكن تصوره
    É fundo. mais fundo do que devia ser uma pequena caixa. Open Subtitles إنه عميق أعمق مما تكون عليه الصناديق الصغيرة
    Mas acho que isto vai mais fundo que isso. Open Subtitles أعتقد ان هناك شيئا اعمق من هذا الآن
    Ernie, Bernie, quero que encontrem o buraco mais fundo e escuro e cavem mais fundo ainda, e enterrem-no. Open Subtitles ارني وبيرني اريدكما ان تبحثا عن اعمق واظلم حفره بالمحيط وعندما تجدوها احفروا حفره اعمق منها وضعوه بها
    É o desejo de fazer melhor, de ir mais fundo, que impele a civilização para a grandiosidade. Open Subtitles هي الرغبةُ لفِعْل أحسن لحَفْر أكثر عمقاً الذي يَدْفعُ الحضارة إلى العظمةِ
    Vejo-me no meu papel de desafiar cada um de vocês a fazer melhor, ir mais fundo, encontrar a verdade jornalística nas histórias que contam. Open Subtitles أنا أرى دوري هنا كتحدي لجعل كل واحد منكم يعمل بشكل أفضل ويبحث عميقا ليجد الحقيقة الصحفية لكل القصص التي نخبر عنها
    Quanto mais fundo vamos num recife de coral, menos sabemos. Open Subtitles الأعمق أسفلاً نطلع على الشقّ المرجاني الأقل نعرفه عنها
    Talvez devêssemos ir para um sítio mais fundo. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نقترب أعمقَ نوعاً ما.
    mais fundo. Open Subtitles PLAYING) SOUND (WHOOSHING اوطى
    Pensar numa coisa tão simples como a simetria corporal ajuda-nos a escavar mais fundo no nosso passado evolutivo e compreender de onde é que nós, como espécie, viemos. TED التفكير بشيء بسيط كـ تناظر الجسد يمكن أن يساعدنا على التعمق أكثر في ماضي تطورنا و فهم من أين أتينا نحن كـصنف.
    mais fundo, Regan. mais fundo. Open Subtitles اكثر عمقا , ريغان
    Já decidimos. Vamos para o subterrâneo, o mais fundo possível. Open Subtitles اسمع , لقد قررنا سنذهب الى باطن الأرض الى أقصى عمق ممكن
    Quanto mais fundo o feitiço o levar, mais irá subir a febre. Open Subtitles كلما تعمق اكثر في التعويذه كلما زادت عليه الحمي.
    Quer perseguir isso nos sítios mais fundos, mas quanto mais fundo for, mais difícil será achar o caminho de volta. Open Subtitles تريد مطاردت ذلك الشيء إلى عرينه لكن كلما تعمقت في ظلام كهفه كلما صعب عليك إيجاد طريق عودتك
    Chefe, estamos a procurar mais fundo, a família de refugiados. Open Subtitles أيها الرئيس، كنا نتعمق أكثر في تاريخ عائلة اللاجئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more