Quero dizer, não há nada de mal em fazer mais tarde, Panqueca... mas vamos enfrentar, não estás a ficar mais jovem. | Open Subtitles | اعني لا شي خاطئ من فعل شيء شنيع بوقت متأخر لكن لنواجه الواقع انت لن تحصلي على احد اصغر |
O actor conhecido pelos seus papéis em filmes como "Sangue nos Olhos" e "Mortos Não Sangram" aparenta ser muito mais jovem na fita. | Open Subtitles | الممثل معروف في افلام مثل دم في عيني والرجال الميتين لاينزفون ويبدو انه اصغر كثيرا في هذا الشريك |
A mais jovem, mas a melhor que já tive. | Open Subtitles | الأصغر لكن أفضل واحدة مرّت عليّ حتّى الآن |
Então, acordo no meu corpo mais jovem, sabe-se lá onde. E depois? | Open Subtitles | سأستيقظ في جسدي الأصغر في مكان ما، ثم ما العمل بعدئذ؟ |
Membros do Júri, é possível que uma mulher leia "A Vida de Disraeli"... sem imaginar o matrimónio com um homem mais jovem que ela? | Open Subtitles | أعضاء هيئة المحلفين ، هل من الممكن أن تقرأ امرأة قصة حياة ديزريلى دون أن تفكر في الزواج من رجل أصغر سنا منها |
Ela até está a ficar mais jovem. | Open Subtitles | للرحلة الطويلة كلها. إنها تبدو أكثر شباباً في الحقيقة. |
Quando era mais jovem, ele bebia e perdeu toda a fortuna da família no jogo. | Open Subtitles | عندما كان شاباً كان سكيرا وخسر ثروة العائلة كلها في القمار |
Me fale o que sente ao te se sentir mais jovem. | Open Subtitles | حتي حدوث ذلك اريدك ان تخبرني كيف شعورك وانت اصغر من قبل بقليل |
Gosto do teu rabo-de-cavalo. Faz-te parecer mais jovem. | Open Subtitles | ,أحب ذيل الحصان, بالطبع يجعلك تبدين اصغر سنا |
É o mais jovem chef de sempre a conseguir uma classificação de 5 estrelas. | Open Subtitles | إنه اصغر طاهي في التاريخ يحرز تصنيف الخمسة نجوم |
Este tribunal ordena que daqui para a frente as crianças Wallia, a mais jovem até aos 18 anos da idade, essas crianças ficarão em sua casa. | Open Subtitles | بأمر هذه المحكمة ومن هذا اليوم حتى يبلغ اصغر اطفال واليا18 عاما من عمره هؤلاء الاطفال سيبقون في منزلك |
Sou o mais jovem. O meu irmão mais velho maneja a tesoura mais aguda. | Open Subtitles | أنا الأصغر , أخوتي الأكبر يملكون مقص أكبر |
O Sr. e a Sra. Pitt estão à procura de alguém para levar o Pitt mais jovem ao Parlamento. | Open Subtitles | السيد والسيدة بت يبحثون عن جليس أطفال ليُدخل بت الأصغر في البرلمان |
Aposto que você não é o fotógrafo mais jovem da cidade. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك لَسْتَ المصور الأصغر في البلدةِ. |
Você serviu-me bem, Darby, mas precisamos de alguém mais jovem aqui. | Open Subtitles | لقد خدمت معي بشكل جيد؛ داربي؛ ولكننا بحاجة إلى رجل أصغر سنا هنا |
Realmente, não tenho uma razão válida que explique porque ansiava por imagens de morte ou mutilação quando era mais jovem. | Open Subtitles | في الواقع، ليس لدي سبب وجيه لماذا يتوق صور الموت أو التشويه عندما كانت أصغر سنا. |
Com um pouco de esforço, podia ter arranjado alguém mais jovem e sensual. | Open Subtitles | مع القليل من الجهد، كان بمقدروك الحصول على أحد أكثر شباباً وأكثر إثارة |
Ele podia ter sido um artista quando era mais jovem, mas decidiu ser o meu pai. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يصبح فناناً متى كان شاباً لكنّه قرّر أن يصبح أبّي |
Desde a sua chegada ao laboratório apesar de ser o mais jovem, viu de imediato que havia um problema em termos de falsificação de documentos. | TED | ما ان وصل الى المختبر ورغم انه كان الاصغر الا انه على الفور استطاع اكتشاف مشكلة في صناعة الاوراق المزورة |
Era mais jovem do que tu, quando embarquei. | Open Subtitles | لقد كُنت أصغر منك عندما كنت على متن السفينة للمرة الأولى |
O mais jovem a ser condecorado pelo presidente. | Open Subtitles | كنت اصغر شابا قلده الرئيس وساما |
Pensámos que o Warren escolheria alguém mais jovem, mas acontece que escolheu alguém diferente. | Open Subtitles | نعم، نعم، انها جيدة وتسبب كنا نظن كل وارن كان رائعا يذهب لأصغر شخص ما، ولكن تبين انه مجرد الذهاب لشخص مختلف. |
Trabalhei em construção por um tempo, mas ninguém quer um velho no trabalho quando podem conseguir um mais jovem e mais barato. | Open Subtitles | لقد عملت في البناء لفترة لكن لا أحد يريد رجلا عجوزا لذلك العمل عندما يمكنهم أن يحصلوا على أحد أكثر شبابا و أقل ثمنا |
Sinto-me mais jovem agora que quando tinha 18 anos. | Open Subtitles | أنا أشعر بالشباب الآن أكثر مما كنت فى الثامنة عشر |
Ele era mais velho do que eu e encontrou alguém mais jovem. | Open Subtitles | كان أكبر مني سناً ومن ثم عثر على شخص آخر أصغر. |
Está bem, é um pouco mais jovem. Estava tudo bem, se eu fosse um homem. | Open Subtitles | حسناً، إنه أصغر بقليل لكان الأمر عادياً لو كنت رجلاً |
Lembro-me de ele dizer que foi o tenente mais jovem aqui. | Open Subtitles | أذكر أنه أخبرني بأنه أصغر رجل قد نال رُتبة ملازم هنا |
Botox nos ovários, assim vais parecer mais jovem nas tuas radiografias. | Open Subtitles | صحيح، احقني مبايضك بالبوتكس عزيزتي وهكذا ستظهرين أصغر في صور أشعتك |