"mais jovem do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أصغر من
        
    • أصغر مما
        
    Mas o pior é que o marido dela parecia mais jovem do que nunca e eu tive o pensamento terrível de que ela podia morrer primeiro, Open Subtitles و لكن الأسوأ أن زوجها بدأ أصغر من أي وقت مضى و راودتني فكرة مريعة
    A minha mãe parou com as drogas, parecia mais jovem do que nunca. Open Subtitles أمى اقلعت عن المخدرات وبدت أصغر من أى وقت مضى
    Será uma pessoa que parece muito mais jovem do que a sua idade? TED فهل هو شخص يبدو أصغر من سنه الفعلي؟
    És mais jovem do que eu esperava, e nós temos prazos firmes por causa da impressão. Open Subtitles أنتي أصغر مما توقعت , و نحن عندنا مواعيد نهائيه من أجل طبع الصحيفه
    Ele é mais jovem do que eu esperava, mas o seu comportamento, e as suas maneiras, contradizem-no de algum modo, o seu aspecto. Open Subtitles هو أصغر مما كنت أتصور على الرغم من أن سلوكه غريب الأطوار.
    Que idade tens, agora que não és mais jovem do que todos os outros? Open Subtitles الآن أنت تعرف بأنك لست أصغر من الجميع
    Ele é mais jovem do que eu pensava. Open Subtitles أنه أصغر من ما توقعت
    Tu pareces mais jovem do que nunca Open Subtitles تبدين أصغر من ذي قبل.
    É mais jovem do que a maioria dos meus passageiros. Open Subtitles أنت أصغر من معظم ركابي
    mais jovem do que nós quando tudo aconteceu. Open Subtitles إنها أصغر مما كنا عليه حين تداعى ساقطاً علينا عالَمُنا
    mais jovem do que se espera. Open Subtitles أصغر مما قد تتوقعه
    Quer dizer, ele parece mais jovem do que era. Open Subtitles هو يبدو أصغر مما كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more