"mais seguro aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر أماناً هنا
        
    • في أمان هنا
        
    • بأمان أكثر هنا
        
    • أكثر أمانا هنا
        
    Mas se vir as estatísticas, está mais seguro aqui do que em terra. Open Subtitles ولكن إذا نظرت للإحصائيات، ستدرك أنك أكثر أماناً هنا أكثر من الأرض.
    Além do mais, é mais seguro aqui dentro. É o lugar mais seguro da nave. Open Subtitles بالإضافة إنه أكثر أماناً هنا أكثر الأماكن أمناً على السفينة
    Pensei que se sentiria mais seguro aqui. Open Subtitles إعتقدت أنك ستشعر بأنك أكثر أماناً هنا.
    - É mais seguro aqui, Helen! Open Subtitles ـ إنها في أمان هنا يا هيلين
    É mais seguro aqui. Open Subtitles -أنت في أمان هنا .
    Podem ter lá escutas. É mais seguro aqui. Open Subtitles قد يكون هناك اجهزة تنصت نحن بأمان أكثر هنا
    E tomei a liberdade de cancelar as suas férias de inverno. Estará mais seguro aqui. Open Subtitles وأخذت حرية إلغاء عطلتُكَ الشتوية، ستكون بأمان أكثر هنا
    É mais seguro aqui do que lá fora. Open Subtitles انه أكثر أمانا هنا من الخارج هناك
    Não é por não acreditarmos em si, é que... é mais seguro aqui. Open Subtitles أنهُ ليس الأمر أننا لا نصدقكِ. نحن فقط... إنه أكثر أماناً هنا.
    - É mais seguro aqui. Open Subtitles ـ إنه أكثر أماناً هنا
    Ficarás mais seguro aqui. Open Subtitles سَتَكُونُ أكثر أماناً هنا
    É mais seguro aqui. Open Subtitles إنّها أكثر أماناً هنا
    Sabes, estás muito mais seguro aqui dentro. Open Subtitles أنت أكثر أماناً هنا.
    Estás mais seguro aqui. Open Subtitles أنت أكثر أماناً هنا
    É mais seguro aqui do que em Kabul. Open Subtitles إنه أكثر أماناً هنا على (كابول)
    - Pensei que ia ser mais seguro aqui. - Graças a Deus. Open Subtitles أعتقد بأني سأكون بأمان أكثر هنا
    É mais seguro aqui dentro. Open Subtitles المكان أكثر أمانا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more