"mais te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معك ثانيةً
        
    • لك غير
        
    • أراك مجددًا
        
    • أكثر كلما
        
    • قد أراكِ
        
    • عودتك بعد الآن
        
    • سأراك ثانية
        
    Se ele descobrir é capaz de nunca mais te falar. Open Subtitles إذا Carlton يَكتشفُ، هو قَدْ لا يَتكلّمَ معك ثانيةً.
    Ela está a dizer que nunca mais te falará se não casares com Kholi Saab. Open Subtitles هي تَقُولُ بأنّها لَنْ تَتكلّمَ معك ثانيةً إذا أنت لا تَتزوّجُ كهولى ساب. لا؟
    Estou a ser honesta. Não sei o que mais te dizer. Open Subtitles أنا صادقة معك ولا أعرف ماذا أقول لك غير ذلك
    O que mais te disse ela? Open Subtitles ماذا قالت لك غير ذلك؟
    Quando a terra abriu e levou-te, pensei que nunca mais te ia ver. Open Subtitles حينما انشقت الأرض وابتلعتك ظننت أني لن أراك مجددًا
    Continua a ir para longe. Quanto mais te afastas, maior pareces. Open Subtitles إستمري في الإبتعاد ، كلما ابتعدت أكثر كلما بدوت أكبر
    Quando estava enterrado naquele carro, pensei que nunca mais te voltaria a ver. Open Subtitles حينما دُفنتُ بتلك السيارة لم أظنّ أنني قد أراكِ ثانية على الإطلاق
    Não vou mais te aceitar. Open Subtitles ولن أقبل عودتك بعد الآن.
    Na noite em que te disse todas aquelas coisas, pensei que nunca mais te veria. Open Subtitles عندما قلت لك كل تلك الأمور في تلك الليلة لم أعتقد أني سأراك ثانية
    E eu nunca mais te falo se tu...casares. Open Subtitles وأنا لَنْ أَتكلّمَ معك ثانيةً إذا أنت... يَعمَلُ.
    Não sei que mais te possa dizer. Open Subtitles لا أعرف ما أقوله لك غير ذلك
    Ótimo. O que mais te disse? Open Subtitles جيد، ماذا قال لك غير ذلك؟
    Há uma boa probabilidade de nunca mais te voltar a ver. Open Subtitles أتعلمين، ثمّة احتمال كبير ألّا أراك مجددًا.
    Ouvi dizer que, quanto mais te mexes, mais depressa afundas. Open Subtitles أتعرف ؟ لقد سمعت أنه كلما تحركت أكثر كلما غرقت أسرع
    Pensava que nunca mais te veria. Open Subtitles لمْ أعتقد أنّي قد أراكِ ثانيةً.
    - Não vou mais te aceitar! Open Subtitles -لن أقبل عودتك بعد الآن
    Achei que eu nunca mais te veria e acho que és talentosa. Open Subtitles لم اظن انه سأراك ثانية وانا اعتقد انك موهوبة و..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more