"mais tempo com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المزيد من الوقت مع
        
    • بعض الوقت مع
        
    • وقتاً أطول مع
        
    • مزيداً من الوقت مع
        
    John Mitchell demite-se de presidente da CREEP... para passar mais tempo com a família. Open Subtitles جون ميتشل إستقال من رئاسة لجنة ترشيح الرئيس نيكسون لفترة ثانية قال أنه يريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلته
    Desde que os tenho andado a ignorar para passar mais tempo com a minha esposa. Open Subtitles منذ أن كنت أتجاهلهم لأمضي المزيد من الوقت مع زوجتي الجميلة
    Pensei que estava a passar mais tempo com a mulher dele, sabes, agora que eles perderam a casa e isso. Open Subtitles لقد اعتقدت بانه سيقضي المزيد من الوقت مع زوجته انتي تعرفي.. لقد فقدوا بيتهم وكل شي
    Assim podes passar mais tempo com a tua família, o teu novo filho. Open Subtitles أعطيكى فرصه لتقضى بعض الوقت مع عائلتك الجديده وابنك الجديد
    Ocupava-me muito tempo e eu queria passar mais tempo com a família. Open Subtitles لقد كان عملي يتطلب ساعات عمل أكثر و علي أن أقضي وقتاً أطول مع العائلة
    "vou parar de fumar", "vou passar mais tempo com a família." Open Subtitles "سوف أقلع عن التدخين" "سوف أقضي مزيداً من الوقت مع عائلتي"
    E a tua mensagem do universo de passar mais tempo com a família? Open Subtitles ماذا عن مبدأكِ بقضاء المزيد من الوقت مع العائلة؟
    Pensava que tinhas dito que querias passar mais tempo com a família. Open Subtitles وأعتقدأنكالذيقلت .. أنك تريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلتك
    Quer passar mais tempo com a sua família. Open Subtitles يُريد أن يقضي المزيد من الوقت مع عائلته.
    Por causa dela, consigo estar mais tempo com a minha namorada. Open Subtitles بسببها اصبح بإمكاني قضاء المزيد من الوقت مع زوجتي
    Se andas à procura de uma desculpa para ficar mais tempo com a Molly, apenas precisas de a convidar para sair. Open Subtitles اسمع، إذا. إذا كنت تبحث عن عذر لقضاء المزيد من الوقت مع مولي. كل ما عليك القيام به هو طلب الخروج معها.
    Sabes uma coisa, Michael, talvez devesses ter passado mais tempo com a tua própria esposa. Open Subtitles أتعرف يا مايكل؟ عليك قضاء المزيد من الوقت مع زوجتك
    Deixe que passe mais tempo com a sua esposa... e poderá reclamar também por lesões corporais. Open Subtitles فهمت، إمنحه المزيد من الوقت ...مع زوجتك وسوف يتسنّ لك المطالبة بتعويض عن الأضرار البدنية، أيضاً
    Acho que vou passar mais tempo com a minha filha. Open Subtitles أظنني سأقضي المزيد من الوقت مع أبنتي
    - Talvez passar mais tempo com a mulher? Open Subtitles يقضي المزيد من الوقت مع زوجته , ربما؟
    Ele não vai tentar a reeleição, passar mais tempo com a família? Open Subtitles هل من الممكن أن لا يترشح لولاية ثانة، ويقضي بعض الوقت مع عائلته؟
    Pude passar bem mais tempo com a minha avó. Open Subtitles أنا أحياناً أقضي بعض الوقت مع جدتي
    Podes ajudar-me com algumas das responsabilidades menores... e poderei passar mais tempo com a minha família. Open Subtitles يمكنك مساعدتى فى بعض مسئوليات الكابتن الأقل أهمية... وأنا سيمكننى قضاء وقتاً أطول مع عائلتى ثم يصبحون سعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more