"mais tempo que eu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر مني
        
    • اطول مني
        
    • اكثر مني
        
    Não sei. Tu conheces-a à mais tempo que eu. Tens algum conselho para mim? Open Subtitles لا أعرف، أنت تعرفها أكثر مني هل من نصيحة تقدمها لي؟
    Clark, posso não ter partilhado os meus segredos mais profundos e sombrios contigo, mas outra pessoa tem andado a jogar às escondidas há mais tempo que eu. - Tess? Open Subtitles ربما لم أعد أطلعك على أسراري مؤخراً، لكن هناك من يلعب الغميضة أكثر مني
    Ja fazes isto ha muito mais tempo que eu faço. Open Subtitles كنت تقوم بهذا منذ مدة أكثر مني
    Eu caí no amor com ela, na circunstância... de que ela viveria mais tempo que eu... não há nenhuma condição no amor, assim também não deve haver pesares. Open Subtitles انا لم اقع بحبها على شرط ان تعيش اطول مني لا يوجد هناك شروط بالحب لذا لا يجب ان يكون هناك أي نوع من الأسف
    Esperou mais tempo que eu. Open Subtitles لقد انتظر اكثر مني
    Esta aqui há mais tempo que eu. Open Subtitles تواجدت هنا أكثر مني
    Eu sei. Eles até ficaram mais tempo que eu. Open Subtitles أعلم أنهما بقيا حتى أكثر مني
    Ela está aqui há mais tempo que eu. Open Subtitles لقد بقيت هنا أكثر مني
    Não consegues aguentar mais tempo que eu. Open Subtitles لن تستطيع الجلوس أكثر مني.
    -Tu tens mais tempo que eu. Open Subtitles -عندك وقت للشراء اكثر مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more