Avô, porque é que a história mais triste que já contou é a única que alguma vez fez sentido? | Open Subtitles | جدي لما تكون أحزن قصة قد أخبرتها هي الوحيدة التي لها معنى؟ |
É por isso que tu és o homem mais triste que alguma vez conheci, porque não consegues sentir nada por ninguém. | Open Subtitles | هذا سبب كونك أحزن الناس الذين عرفتهم لأنك لاتستطيع الشعور بأي شيء تجاه أي شخص |
Bem, Felix, quero que cantes para mim a música mais triste que conheces. | Open Subtitles | , حسنا , فيلكس أريدك أن تغني إلي أحزن أغنية تعرفها |
Não tem nada mais triste que um japonês triste. | Open Subtitles | هناك شيء أكثر حزنا... من رجل حزين اليابانية. |
Isso é triste, é a coisa mais triste que eu já ouvi. | Open Subtitles | أوه ذلك محزن.. ذلك شيء أكثر حزنا |
Tenho de lhe dizer que a sua fantasia é ainda mais triste que a minha. | Open Subtitles | أعتقد ان تخيلاتك أكثر حزناً من تخيلاتى |
Parece mais triste que antes. | Open Subtitles | تبدو أكثر حزناً من ذي قبل |
Foi a porra mais triste que alguma vez vi. | Open Subtitles | رباه ذلك أحزن شيء لعين قد رأيته |
É a história mais triste que já ouvi. | Open Subtitles | إنه أحزن ما سمعته على الإطلاق |
Foi a coisa mais triste que já ouvi. Meu, a Lily está na tua vida real. - Não devia entrar nas tuas fantasias. | Open Subtitles | هذا أحزن شئ قد سمعته من قبل ، يا رجل إن لـ(ليلي) حياتك ، فليس لها شأن بتخيلاتك |
Não, é a experiência mais triste que alguma vez irás conhecer... | Open Subtitles | لا، هي أحزن تجربة عرفتوها يوما# |
É a coisa mais triste que já ouvi. | Open Subtitles | هذا أحزن أمر سمعته بحياتي |
- É mais triste que sexual. | Open Subtitles | -انها حقا أكثر حزنا من مثيرة . |