Isto é um grande mal entendido, nós vamos ficar bem. | Open Subtitles | انت تعرف الباقي هذا سوء فهم فقط سنكون بخير |
Deve haver algum mal entendido. Este não é um emprego com alojamento. | Open Subtitles | هنالك سوء فهم هنا,هذا العمل لا يشمل المبيت. |
- Foi apenas um mal entendido. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد كان فقط سوء فهم أنه لم يفعل أى شئ |
Creio que a mensagem dizia que eles pretendiam vir, outro mal entendido. | Open Subtitles | اظن ان الرساله كانت ببساطه انهم قصدوا المجيء, سوء تفاهم آخر |
Diz à tua mãe que foi sempre um enorme mal entendido. | Open Subtitles | أجل، أخبري والدتك أن الموضوع مجرد سوء تفاهم. |
E esse "soft power" tem sido muito negligenciado e mal entendido. E ainda ssim é muito importante. | TED | ولطالما ما تعرضت هذه القوة الناعمة للتجاهل والكثير من سوء الفهم. رغم أهميتها البالغة. |
Por favor desculpe o mal entendido. O seu camião já não está apreendido. Pode ir. | Open Subtitles | أرجوك ، إعذرنا على سوء التفاهم شاحنتك ركنت بعيدا ، يمكنك الذهاب |
Tanto quanto posso dizer, a embaixada americana está a falar com a DEA... e creio que vão aperceber-se que isto é um grande mal entendido... | Open Subtitles | حسب علمي ، ـ السفارة الأمريكية تتحدث مع الشرطة وأظن أنهم سيتفقوا على أن هذا كان سوء فهم كبير |
Eu acho que isto foi tudo um mal entendido. | Open Subtitles | أعتقد هذا الشيءِ الكاملِ كَانَ a سوء فهم. |
Tudo bem, querida, estamos tendo um tipo de mal entendido aqui... mas vamos nos acertar. | Open Subtitles | لا بأس يا عزيزتي هذا مجرد سوء فهم لكننا سنحله |
Receio ter havido um mal entendido, Dra. Forsythe. | Open Subtitles | أَنا خائفُ هناك سوء فهم فظيع، الدّكتور فورسيث. |
deve haver um mal entendido tu estás-me a assustar. | Open Subtitles | يوجد سوء فهم هنا انت تخيفيني كفي .. |
Tudo o que lhe pedi para fazer foi ajudar-me a proteger o meu filho e o seu filho inocente daquilo que seria um enorme e destrutivo mal entendido. | Open Subtitles | كل ما طلبت منها القيام به هو المساعدة على حماية ابني.. وأطفاله الأبرياء مما بالتأكيد.. سيكون سوء فهم مدمر جداً. |
Foi um mal entendido. Nem sabia quem vocês eram. | Open Subtitles | لقد كان ذلك سوء فهم , فلم أكن أعلم بمن تكونان |
Eu vou lá fora... e dizer aos polícias que foi tudo um grande mal entendido. | Open Subtitles | سأذهب إلى الخارج وأخبر هؤلاء رجال الشرطة بأنه كان مجرد سوء فهم كبير |
Quando vir o rei, vou explicar-lhe que tudo isto da guerra é um grande mal entendido. | Open Subtitles | . عندما التقي بالملك , سأوضح له هذا . كل هذه الحرب ما هي الا سوء تفاهم |
Ok, deixa-me falar com o Mughal, pode ser que seja outro mal entendido, diferenças culturais. | Open Subtitles | حسنا ، دعني اتحدث الى موغال اولا قد يكون هناك سوء تفاهم اخر لاختلاف الثقافات |
Ajudou-nos nos sanitários, houve um mal entendido, mas não sei quem é. | Open Subtitles | وأنت ساعدتنا في الحمام على أثر سوء تفاهم لكن الحقيقة أني اجهل من تكون |
Você vai embora, e eu digo a polícia que foi apenas um mal entendido. | Open Subtitles | غادرى الان ، وسأخبر الشركة بانه كان سوء تفاهم |
Querido, foi tudo um grande mal entendido... e não vai acontecer de novo. | Open Subtitles | أوه، عزيزى هو كله مثل هذا سوء الفهم هو لَن يحدث ثانية |
Acho que o mal entendido está relacionado à compra de drogas, certo? | Open Subtitles | أظن أن سوء التفاهم هذا مرتبط بشراء المخدرات، صحيح؟ |
Tudo isto foi um grande mal entendido, não é? | Open Subtitles | أعتقد أن كل شيء كان سوء فهمٍ فادحاً، صحيح؟ |
Quantas mais armas hajam por aqui, maior é a probabilidade de haver um mal entendido. | Open Subtitles | ..كلما إزدادت الأسلحة هُنا كلما زاد أحتمال وجود سوء تفاهّم |
Desculpe o mal entendido, mas vida é o acordo aqui. | Open Subtitles | آسف لسوء الفهم ولكن الحياة هي الصفقة هنا |