malditas coisas, mais pequenas do que o meu punho. | Open Subtitles | هذه الأشياء اللعينة الصغيرة إنهم أصغر من قبضتى |
Estas malditas eleições viraram tudo de pernas para o ar. | Open Subtitles | تلك الانتخابات اللعينة قلبت كل شيء رأسا علي عقب |
As malditas células tornam-se veneno mesmo na tua frente. | Open Subtitles | الخلية اللعينة تتحول إلى سامة تماما أمام ناظريك. |
aqui não surgem drogas malditas, aqui não sopram tempestades. | Open Subtitles | وهنا لا تنمو السموم الملعونة ولا عواصف هنا |
malditas patrulhas a solo! Devia ter ido com ele. Fiz merda! | Open Subtitles | سيارات منفردة لعينة كان يجب علي دعمه برفقة ؟ |
Essa maldita Monica importa-se se me doem as costas de ordenhar as malditas vacas? | Open Subtitles | و هل مونيكا اللعينه تهتم بآلام ظهرى بسبب حلب هذه الأبقار اللعينه |
O que você pensa que é, uma das suas malditas pinturas? | Open Subtitles | ماذا تظنين نفسك؟ واحدة من لوحاتك اللعينة |
Saiam daqui! Estas malditas coisas estão por todo o lado. | Open Subtitles | هذه الأشياء اللعينة في كل مكان ..إنهم في المصعد، والشاحنة |
E se aquelas malditas coisas andam Iá dentro? | Open Subtitles | ماذا لو ان تلك الاشياء اللعينة زحفت بدخله؟ |
Estás-me dizendo que existem mais dessas coisas malditas? | Open Subtitles | اتريد اخبارى بانة يوجد المزيد من هذة الاشياء اللعينة |
Não conheço estas malditas armas. | Open Subtitles | هذه الأسلحة اللعينة تبدو جديدة بالنسبة لي |
A equipa de notícias podem-me beijar o... Apresentem as malditas notícias! | Open Subtitles | قسم الأخبار يمكن له أن يقبلني فيلنقلوا الأخبار اللعينة |
"E as malditas 12 mesas." Não percebi metade daquilo. | Open Subtitles | و ال12 طاولة اللعينة لم افهم نصف الكلام |
As malditas regras colocaram o Tom Larsen nas ruas. | Open Subtitles | هذه التعليمات اللعينة جعلت توم لارسن طليقا |
Sei exactamente como carregam as suas malditas malas. | Open Subtitles | حتى أنني أعرف كيف يحملون حقائبهم اللعينة |
Odeio as malditas frutas e legumes. | Open Subtitles | فلا أريد العيش أكره تلك الخضار والفواكه اللعينة |
Quando terminarem o filme de idiotas... de que cidade vêem e... aprendam a vossas malditas habilidades! | Open Subtitles | وعندما ننتهي ، فاعدوا نفسكم .. من أي مدينة أنتم فعودوا إليها وتعلموا مهاراتكم اللعينة |
Eu sei sobre o mapa de Prosit para aquelas malditas montanhas. | Open Subtitles | إنني أعلم عن مخطوطة البروسى التى توصل إلى الجبال الملعونة |
Eu odeio esse maldito lugar, com essas malditas serpentes. | Open Subtitles | من هذه الافاعي الملعونة على تلك الطائرة الحقيرة |
Nem sequer consigo deixar as malditas galinhas vivas. | Open Subtitles | انا حتى لا اقدر ان احفظ عدة دجاجات لعينة على قيد الحياة |
Disse-te para não alimentares as malditas e para não deixares as janelas abertas. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تطعم الطيور اللعينه واخبرتك ألا تترك النافذه مفتوحه |
Toca mais alto, seu palerma, ainda ouço as malditas fadas. | Open Subtitles | أرفع صوت العزف يا شاحب الوجه، فما زلت أسمع تلكَ الجنّيات اللعينات. |
Estas malditas máquinas têm mais vida nelas do que ela. | Open Subtitles | هذه المكائنِ الملعونةِ لَها حياةُ أكثرُ فيهم مِنْ أَنَّهَا تَعمَلُ. |
Têm que mostrar-nos as malditas cabeças a voarem? | Open Subtitles | هل عليهم ان يرونا الرؤوس الدامية وهي تتطاير نحونا ؟ |
Não, vai sentar-se aí, nas tuas malditas bolas, ...até que vás na merda da esquadra e me consiga as porras das fitas que eu quero! | Open Subtitles | كلاّ، ستجلس على خصيتيك اللعينتين. إلى أن تذهب إلى المحطّة اللّعينة وتحضر لي الأشرطة التي أريد. |
As malditas negociações já começaram há dois anos. | Open Subtitles | لقد بدأت مفاوضات الهدنة منذ سنتين لعينتين. |