"malucas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجانين
        
    • جنونية
        
    • المجانين
        
    • الجنونية
        
    • المجنونات
        
    • مجنونات
        
    • الجنون
        
    • جنونيّة
        
    • الجنونيّة
        
    • جنوناً
        
    • مجنونتان
        
    • مجنوناً
        
    • مجنونه
        
    • مجنونة
        
    • مخبولتان
        
    Estás a ficar como as anoréxicas. Insistem que estão gordas, e ficam malucas. Open Subtitles أنت مثل المصابين بفقدان الشهيّة إنّهم يصرّون على أنّهم بدينين وينتهي بهم الأمر بأن يصبحوا مجانين
    Não estou a brincar Marty. Isto faz-te fazer coisas malucas. Open Subtitles انا لا أمزح هذه الاشياء تجعلك تقوم بأشياء جنونية
    Acalma-te. Muitas pessoas malucas continuaram a viver vidas normais. Open Subtitles تمهل ، العديد من المجانين عاشوا حياة طبيعية وناجحة
    Quando era criança, tinha umas ideias muito malucas. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كان لدى بعض الأفكار الجنونية
    Agüente essas malucas! Open Subtitles بالإضافة إلى أنك لن تتركيني مع هؤلاء المجنونات
    Elas foram de grande ajuda. Mulheres malucas. Open Subtitles أولئك السيّدات كانن كثيرات المساعدة سيّدات مجنونات
    As mulheres após a menopausa, como eu, ainda há pouco tempo, eram consideradas inúteis ou malucas. TED النساء في مرحلة ما بعد انقطاع الطمث، كحالي منذ وقت قصير، اعتُبرنَ عديمات الفائدة أو يعانينَ الجنون.
    Algumas raparigas insistem que estão gordas e ficam malucas. Open Subtitles بعض الفتيات يصرّون على أنّهم بدينين وينتهي بهم الأمر بأن يصبحوا مجانين سيزر
    Até agora, temos alguns sonhos malucos a tornarem-se realidade, mas assim que a história da fonte se espalhar, as coisas vão ficar cada vez mais malucas. Open Subtitles إذاُ حتى الآن , لدينا بضعة مجانين تحققت أحلامهم لكن .. بمجرّد خروج الكلمة من البئر
    Se fizer exigências malucas e rejeitarmos, qual é o objectivo disso? Open Subtitles سوف يطلب مطالب جنونية ونحن سوف نرفضها ما الهدف هنا؟
    Esses não são os nossos donuts normais. São enormes! Com coberturas malucas! Open Subtitles هذه ليست الدونات التي أعتدنا عليها هذه ضخمة مع زينة جنونية
    Porque existem todo o tipo de pessoas malucas por aí... Open Subtitles لأنه يوجد أنواع مختلفة من الناس المجانين
    Pensar-se-ia que um casa cheia de pessoas malucas seria divertido. Open Subtitles ظننت أن العيش في بيت المجانين سيكون مرحاً
    Vou-lhe contar, que aqueles polícias lá fora têm umas ideias malucas. Open Subtitles سوف أخبرك، هؤلاء الشرطة الذين في الخارج لديهم بعض الأفكار الجنونية
    Sei que fez muitas coisas malucas no passado, mas no autocarro, foi diferente. Open Subtitles أعلم أنه قام بالكثير من الأعمال الجنونية في الماضي لكن في الحافلة كان مختلفاً
    O veneno é o método mais usado para matar pelas mulheres malucas. Open Subtitles هل تعرف أن القتل بالسم هو الطريقه المثلى لقتل احدهم لدى النساء المجنونات
    Vamo-nos embora por dois meses e começam a aparecer mães malucas... e há uma série de coisas que não sabemos. Open Subtitles عندما غادرت منذ شهرين ، بدأت أمهات مجنونات فى الظهور و كل هذه الأشياء التى تعرفها
    Acha que um dos meus empregados deixou aquelas pessoas malucas? Open Subtitles هل تظن أن أحد الموظفين من يقودهم الى الجنون ؟
    Gravávamos vídeos a fazer coisas malucas para nos rirmos. Open Subtitles نحن نُصوّر هذا الفيديو، للضحك فحسب. لفعل أمور جنونيّة.
    Alguém está zangado com o pai e anda a fazer coisas malucas. Open Subtitles هناك من هو غاضب من والدك و يقوم ببعض الأشياء الجنونيّة
    Mas para lho provar teria de contar coisas ainda mais malucas. Open Subtitles لكن لأثبت لك ذلك، يجب أن أخبرك بأمور أكثر جنوناً
    Não é um esquema. Estas mulheres são malucas. Open Subtitles ‫إنها ليست خدعة، ‫هاتان السيدتان مجنونتان
    Porque pessoas malucas, não se põem a pensar se estão malucas. Open Subtitles لأنه لا يوجد مجنون يجلس و يتساءل إن كان مجنوناً
    Tu só inventas histórias malucas sobre merdas que nunca aconteceram. Open Subtitles انتِ تختلقين قصص مجنونه فقط عن تراهات لم تحدث
    Só por estares na cama com uma indiana, achas que tens permissão para usar posições malucas de um livro antigo Indiano? Open Subtitles فقط لأنك بالسرير مع امرأة هندية تعتقد أن ذلك يعطيك الإذن لتستخدم وضعيات مجنونة من دليل هندي قديم ؟
    O problema com vocês as duas é deixarem as pessoas dizerem que são malucas. Open Subtitles إن مشكلتكما هي أنكما تدعان الآخرين يقولون أنكما مخبولتان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more