Os malvados eram como um mar agitado cujas águas trazem lama e dejectos. | Open Subtitles | أصبح الأشرار كأمواج البحر الهائجة التى تحمل مياهها الوحل و القاذورات |
Os malvados eram atirados para lá como castigo, depois de tortura e mutilação. | Open Subtitles | الأشرار رموا فيها كنوع من العقاب، بعد التعذيب والتشويه |
Os malvados não são tão fixes assim de perto, não é? | Open Subtitles | الأشرار ليسوا لطفاء مع بعضهم أليس كذلك ؟ |
Até agora, só fomos mostrados como criminosos malvados ou predadores sexuais. | Open Subtitles | حتى الآن رأيناهم فقط كمجرمين أشرار أَو أصدقاء جنس |
Também há uns cientistas malvados que querem fazer experiências com ele, e estão a tentar encontrá-lo. | TED | ليس ذلك فقط، بل أن بعض العلماء السيئين جدا يريدون إجراء تجارب عليهم، و يبحثون عنه. |
E então entregam a Mónica Hunter aos leões da máquina mediática que ela distorceu de acordo com seus desejos malvados. | Open Subtitles | الى انياب الاعلام الحادة التي ستوقعها في فخ افعالها الخبيثة |
Esses Tuskens caminham como homens, mas são... malvados... uns monstros brutais. | Open Subtitles | هؤلاء "التوسكينيون" يسيرون كالبشر ! ولكنهم وحوش أشرار قساة |
E agora que os malvados Mossop e Keanrick têm o seu castigo, o Teatro Drury Lane está vago. | Open Subtitles | في الحقيقة, الآن وقد واجه الشريران موزوبوكينريكالقصاصالعادل، أصبح مسرح دروري لين خالياً. |
Quando morreu, esconderam a espada para mantê-la longe dos homens malvados. | Open Subtitles | عندما ماتَ أخفىَ السيفَ لإبْقائه بعيدِاً عن الرجالِ الأشرار |
Chupadores de sangue malvados que só se importam consigo mesmos e com sua visão bitolada do mundo. | Open Subtitles | إنهم مصاصي الدماء الأشرار الذين يهتمون بأنفسهم فقط من خلال رؤيتهم الضيقة للعالم |
Aquele que salva os golfinhos de serem apanhados por aqueles malvados pescadores japoneses? | Open Subtitles | الفيلم الذى كنت تحمين الدلافين من الوقوع فى شباك الصيادين اليابانيين الأشرار |
Superman é forte o suficiente para acabar com todos os malvados e trazer de volta os bons? | Open Subtitles | هل سوبرمان قوي بما يكفي ليقتل كل الأشرار , ويعيد الطيبين الى الحياة ؟ |
Todos os caminhos levam ao Fitz. Não gosto quando os malvados escapam. Então, não devias ter vindo a Washington. | Open Subtitles | كل الطرق تؤدي إلى فيتز. أكره حين ينجو الأشرار بفعلتهم. إذاً لا يجب أن تكوني في واشنطن. الأحد باستا، والإثنين ساندويشات. |
Ele não é só uma criança a fazer filmes pirata para os amigos, ele é um dos malvados. | Open Subtitles | هذا ليس مجرد صبي يصنع ،أفلاما خليعة لأصدقائه .إنه أحد الأشرار |
Bem, era uma vez uma adorável princesa que vivia num reino regido por homens malvados. | Open Subtitles | حسناً، في قديم الزمان، كانت هناك أميرة رائعة وكانت تعيش في مملكة يحكمها رجال أشرار |
Eles odeiam-nos, Wynonna. São malvados. Merecem isso! | Open Subtitles | انهم يكرهوننا وينونا انهم أشرار ويستحقون ذلك أشك أن حبيبك سينجو |
Se são tão malvados, como é que ainda está vivo? | Open Subtitles | لو كانوا هؤلاء الأشخاص أشرار فأنّى لكَ أن تكون على قيد الحياة؟ |
Mas cansei-me dos malvados hoje em dia. | Open Subtitles | ولكنّي مُحبّة لنوع الفتيان السيئين في هذه الأيام. |
Ou podes ir para casa e sofrer porque os malvados mandam. | Open Subtitles | او يُمكنك العودة لمنزلك والقلق عن حقيقة ان الاشخاص السيئين هم من يُديرُون العالم |
malvados! | Open Subtitles | ! ـ قساة |
Como ousa colocar os seus lábios malvados sobre os meus? | Open Subtitles | كيف جرؤت على وضع شفاهك الخبيثه عليَ؟ |
Há onze malvados ali fora que têm de ser castigados pela maldade deles. | Open Subtitles | هناك 11 رجل شرير بالخارج ولابد أن يعاقبوا على شرهم |