"mamã e o papá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمي وأبي
        
    • ماما وبابا
        
    • للأبّ و الأمّ
        
    • الأم و الأب
        
    • الماما و البابا
        
    • امك وابوك
        
    • أبى وأمى
        
    • ابي واُمي
        
    • أمنا وأبانا
        
    • أمك وأباك
        
    • أمك وأبيك
        
    Espero que as pessoas vão à Tenda do Inferno e queiram tornar-se missionárias como a mamã e o papá. Open Subtitles أنا حقاً آمل أن يأتي الناس لتجربة خيمة الجحيم ويرغبوا في أن يكونوا مبشرين مثل أمي وأبي.
    "A mamã e o papá disseram-me que se eu trabalhasse muito, "eu teria uma boa carreira. Então, se se trabalhar muito TED أمي وأبي أخبراني أني إذا عملت بجد سأحصل عىل مسيرة عمل جيدة، إذاً إذا عملت بجد
    Caso contrário, poderei escondê-lo nalgum lugar onde a mamã e o papá nunca mais o encontrem. Open Subtitles وإلا, سنخفيك في مكان أين ماما وبابا لن يعثروا عليك,اممم
    E que a mamã e o papá não podem fazer com que fique tudo bem. Open Subtitles لا يمكن للأبّ و الأمّ أن يصلحوا كلّ شيء
    Realmente óptimo. Pronto, meninos, a mamã e o papá vão sair para comer um gelado. Open Subtitles حسنا يا أطفال , الأم و الأب ذاهبون لأكل البوظة
    A mamã e o papá estão com Deus, está bem? Open Subtitles الماما و البابا ذهبوا الى الرب الآن اتفقنا؟
    Claro! Olha. A mamã e o papá estão contentes de nos verem. Open Subtitles بالطبع، أنظر أمي وأبي يبدوان سعيدين برؤيتنا
    A mamã e o papá ajudam-me sempre com os trabalhos de casa, porque eu demoro muito para acabá-los. Open Subtitles أمي وأبي دائماً يساعدوني في حل واجباتي لأن حلها يستغرق وقتا طويلاً لوحدي
    Nem o cabrão duma palavra, só que a mamã e o papá quando não queriam que eu os percebesse, falavam em inglês. Open Subtitles ولا كلمة واحدة بالإنجليزية. ولكن عندما أمي وأبي لا يريدانني أن أفهم ما الذي يتحدثان به,
    A mamã e o papá connosco em público? - Não, obrigada. Open Subtitles أمي وأبي معي أمام الجميع لا، شكراً جزيلاً
    "É aquela de que a mamã e o papá me falaram. TED إنها التي أخبراني عنها أمي وأبي
    Achas que a mamã e o papá dão demasiada atenção ao Michael e ao Geoffrey. Open Subtitles أتعتقدين أن ماما وبابا مهتمين كثيرا -لمكايكل و جيفري؟
    E que a mamã e o papá não podem fazer com que fique tudo bem. Open Subtitles لا يمكن للأبّ و الأمّ أن يصلحوا كلّ شيء
    Então, pusemos o Henry na cama, e, sabes, estávamos prestes a, finalmente, ter algum tempo a sós com a mamã e o papá, e... vocês sabem o resto. Open Subtitles إذن,وضعنا هنري في السرير و تعرفون كنا على وشك أن نحظى بوقت لوحدنا بين الأم و الأب و
    Pronto, a mamã e o papá vão apanhar os mauzões. Open Subtitles الماما و البابا سيقبضون على الأشرار
    Para quem trabalhas, menina? Onde está a mamã e o papá? Open Subtitles انتي فتاة الصغيره عملت ذلك اين امك وابوك
    Se não conseguirmos passar, talvez a mamã e o papá não possam regressar. Open Subtitles هاري اذا نحن لم نستطع العبور فربما أبى وأمى لن يستطيعوا العودة
    Assim que lhe disse para onde ia a mamã e o papá ela desligou. Open Subtitles حالما قُلت لها بمكان ابي واُمي. اين سيذهبون, ذهبت معهم.
    Isso foi porque, no que me diz respeito, a mamã e o papá estavam lá. Open Subtitles هذا لأن، حسب ما رأيت، أمنا وأبانا كانا برفقتنا.
    Que a mamã e o papá estavam a tentar resolver... e que embora não possa garantir nada, posso prometer que vamos amá-lo a ele e à Eva sempre. Open Subtitles قلت: إن أمك وأباك يحاولان حل الأمور وأنه رغم أنني لا أستطيع أن أعده أنهما سيفعلان
    São a mamã e o papá? Eles vão ter de chamar o médico. Open Subtitles هلا هؤلاء أمك وأبيك عليهم أن يتصلو بطبيب الأسنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more