Quem manda aqui, sou eu. Nada de merdas ou agressões aos olhos. | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين |
Só lhe queria ensinar uma lição, para saber quem manda aqui. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك درسا اذا علمتي من المسؤول هنا |
A sua atenção neste assunto urgente sugere que é o senhor que manda aqui. | Open Subtitles | تركيزكَ على هذه المسألة الملحة يشير إلى أنكّ المسؤول هنا |
Não mandas em mim. Quem manda aqui sou eu. | Open Subtitles | انا الوحيد المفترض المسئول هنا |
Diz-me quem manda aqui... e terei o maior prazer em fazer o que quiseres. | Open Subtitles | أخبرني من هو الرئيس هنا وسأكون مسروراً لعمل أيّ شئ تريده فقط أخبرني مـن الرئيس؟ |
Além de mim, quem é que manda aqui? | Open Subtitles | الآن لدي أناس يخرجون بأكياس الجثث بالأضافة إلي من المسؤول هنا |
Saiam da frente! Quem manda aqui sou eu! | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق أنا المسؤول هنا |
Não sei quem é que manda aqui, mas não o deixem ir! | Open Subtitles | أنا لا أعرف من المسؤول هنا لكن لن اتركه يذهب! |
Quem manda aqui sou eu. Que raio se passa? | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا, ماذا يجري بحق الجحيم؟ |
Parece que já sabemos quem é que manda aqui. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا نعرف من المسؤول هنا. |
Mas eu importo-me Hei, quem é que manda aqui? | Open Subtitles | حسناً , أنا أهتم * * من المسؤول هنا ؟ * إنها غابة بالخارج * |
Precisamos de falar com quem manda aqui. | Open Subtitles | نودّ التحدث إلى أيّ من كان المسؤول هنا |
Quem manda aqui sou eu. | Open Subtitles | انا المسؤول هنا |
Quem é que manda aqui? A Polícia? | Open Subtitles | من المسؤول هنا بحق الجحيم؟ |
"O que significa isso?" Significa que quem manda aqui sou eu. | Open Subtitles | ما معنى ذلك؟ هذا يعني أنني المسئول هنا |
- Você não manda aqui, Enders. Eu tenho as minhas ordens, Gunny! | Open Subtitles | لن يخرج من هنا انت لست المسئول هنا |
Tive de mostrar a esta gentalha quem manda aqui. | Open Subtitles | كان يجب ان يعرف الجميع من الرئيس.هنا |
- Ela está fora de controlo? - Quem é que manda aqui? | Open Subtitles | . إنها خارج السيطرة - من هو المسئول هنا ؟ |
Não, não, não. Na verdade, quem manda aqui sou eu. | Open Subtitles | لا، في الواقع أنا لا زلت القائد هنا |
Alguém me pode dizer quem é que manda aqui, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننى ان اعرف من المسؤل هنا تشاك |
Malta, quem manda aqui sou eu e eu digo que a festa acabou! | Open Subtitles | أيها الأشخاص ، أنا المسؤولة هنا وأنا أقولها |
Agora... talvez alguém me queira dizer quem é que pensam que, afinal, manda aqui. | Open Subtitles | الان , ربما واحد منكم يريد اخباري بالظبط من في موقع المسؤلية هنا |
Já não manda aqui, minha senhora. | Open Subtitles | لستِ المسئولة هنا بعد الآن يا سيّدة. |
Quem manda aqui agora sou eu. | Open Subtitles | أنا المدير الآن. |
Verá quem manda aqui, quando tiver de a vender para pagar os impostos. | Open Subtitles | أيتها المتعجرفة الأيرلندية ستعرفين، من الذي يدير الأمور هنا عندما تباع أرضك لتسديد الضرائب |
Quem manda aqui, até que ele volte a sair? | Open Subtitles | حتى يخرج ، من الذى يدير هذا الجهاز ؟ -توقف |
ESTAMOS A VÊ-LOS, CRIANÇAS OS POLÍCIAS NUNCA DORMEM Isto deve mostrar à escumalha quem manda aqui. | Open Subtitles | هذا ما سيظهر لـ(تيم) و(تيمي) الصغار من الذي يحكم هنا |
Mas não o suficiente para esqueceres quem manda aqui. | Open Subtitles | و لكنها ليست مدة طويلة حتى تنسى من يدير الأمور هنا |