Apophis manda cumprimentos, e dá-vos as boas-vindas abordo da sua nave. | Open Subtitles | أبوفيس يرسل تحياته ويدعوك على ظهر سفينتة |
Senhor, notícias. O Rei de França manda cumprimentos. | Open Subtitles | سيدي, لدي أخبار, ملك فرنسا يرسل تحياته |
A minha família manda cumprimentos. Obrigado. Como foi a viagem? | Open Subtitles | عائلتي ترسل تحياتها لك - شكراً، كيف كانت رحلتك؟ |
O Jack Sparrow manda cumprimentos. | Open Subtitles | جاك سبارو يبلغك تحياته |
Está bem. Está bem, está bem, ótimo. manda cumprimentos à Carol. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا، عظيم بلّغ تحياتي إلى (كارول). |
A tua mãe manda cumprimentos. | Open Subtitles | والدتك ترسل سلامها. |
E manda cumprimentos à Kit Kat. Como é que ela está? | Open Subtitles | أرسل تحياتي إلى " كيت كات " كيف حالها ؟ |
Não é o mesmo sem ti aqui. manda cumprimentos aos teus pais por mim, e vemo-nos depois. | Open Subtitles | أبلغي سلامي لوالديك وسأراك قريباً |
O teu pai Jacob manda cumprimentos. Como está ele? | Open Subtitles | أبوك جاوب يرسل تحياته كيف حالة؟ |
Benjamin Franklin manda cumprimentos. | Open Subtitles | أن بينجامين فرانكلين يرسل تحياته |
Michael Corleone manda cumprimentos! | Open Subtitles | مايكل كورليونى يرسل تحياته |
Mas manda cumprimentos. | Open Subtitles | لكنه يرسل تحياته |
Ela manda cumprimentos. | Open Subtitles | إنها ترسل تحياتها. |
A Biddy manda cumprimentos. | Open Subtitles | بيدي) , ترسل تحياتها لك) انها معلمة الأن, انها جيدة |
A Quinta-Coluna manda cumprimentos. | Open Subtitles | الطابور الخامس يبلغك تحياته. |
P.S. A Debbie manda cumprimentos." | Open Subtitles | ملاحظة : (ديبي) ترسل سلامها |
manda cumprimentos meus à tua mãe. | Open Subtitles | أرسل تحياتي لأمك |
manda cumprimentos aos teus pais por mim, e vemo-nos em breve. | Open Subtitles | أبلغي سلامي لوالديك وسأراك قريباً |
- Tenho que ir. - manda cumprimentos meus ao pessoal. | Open Subtitles | يجب أن أذهب - حسناً ، أخبري الجميع بتحياتي - |
Está boa. manda cumprimentos. | Open Subtitles | في أفضـل حــال، إنها ترسل لك تحياتها. |
Limpem e deitem fogo. manda cumprimentos à Chichi. | Open Subtitles | نظفها وقُم بإحراقها " بلغ تحياتي لــ " شيشي |
manda cumprimentos à tua avó. Diz-lhe que depois vou visitá-la. | Open Subtitles | بلغي تحياتي إلى جدتك سوف أراها |
- Ele manda cumprimentos. | Open Subtitles | -إنه يبعث سلامه |
O Jimmy manda cumprimentos do Inferno! | Open Subtitles | جيمي) يقول مرحباً) من جهنم أيها اللعين |
O Alto Conselheiro Per'sus manda cumprimentos. É sempre um prazer. | Open Subtitles | عضو المجلس الأعلى بريسيس يرسل تحياتة من دواعي سرورنا |
O teu pai manda cumprimentos. Queria vir, mas... | Open Subtitles | ... والدكِ يرسل حبه, اراد أن يأتي لكن |