"mandar um recado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ترسل رسالة
        
    Sou também o pai da miudinha que estava no Mercedes que mandou roubar hoje de manhã, para mandar um recado ao Stan Edwards. Open Subtitles أيضاً أبٌّ لفتاة صغيرة، تلك التي كانت بسيارة "المرسيدس" التي سرقتها هذا الصباح (كي ترسل رسالة إلى (ستان إدواردز
    A Liberate não hesitaria em mandar um recado a outros pseudo-durões que tencionassem denunciá-los. Open Subtitles لا أظن أن جماعة "التحرير" ستتردد ولو لثانية... لأن ترسل رسالة لمن يريد أن يكون قوياً... وقد يريد إفشاء أمرهم للشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more