"mandaste o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أرسلت
        
    • أرسلتي
        
    • أنت أرسلت
        
    • ترسلي
        
    Mandaste o teu capanga matar-me. Open Subtitles لقد أرسلت فتيانك ليقتلونني. هذا صحيح، هذا ما فعلته.
    Mandaste o teu duplo ao meu escritório... para assinar um contrato por ti. Open Subtitles لقد أرسلت دوبليرك لمكتبى ليوقّع العقود نيابةً عنك
    Mandaste o Melman para a cova, estás feliz? Open Subtitles لقد أرسلت ميلمان إلى قبره، هل أنت سعيد؟
    Até lhe Mandaste o seu autógrafo. Lembras-te? Open Subtitles أنتِ حتّى أرسلتي لها توقيعه أتتذكرين ؟
    Espera, Mandaste o Homem Combustão atrás de nós? Open Subtitles انتظر, أنت أرسلت رجل الإحتراق خلفنا
    Não Mandaste o casaco verde? ! Open Subtitles لم ترسلي السترة الخضراء الصغيرة؟
    Mandaste o teu demônio para me seduzir e depois matar-me. Open Subtitles لقد أرسلت شيطانتك لإغرائي ومن ثم قتلي
    Mandaste o Linus. Open Subtitles لقد أرسلت لاينوس
    Mandaste o raio do xerife falar comigo? Open Subtitles لقد أرسلت الشريف خلفي
    Mandaste o meu filho? Open Subtitles لقد أرسلت أبني ؟ !
    E Mandaste o link, a 5 dos teus amigos. Open Subtitles "أرسلتي الرابط لخمسة من أصدقائك"
    Mandaste o Luke e o Jeremiah para Whitehall? Open Subtitles أنتِ أرسلتي (لوك) و (جيريميه) إلى قصر "وايت هول" ؟
    Disse que tu sabias disso, e que Mandaste o Doc à tua cela. Open Subtitles -قالك أنك تعرف هذا و أنت أرسلت ( دوك ) إلى غرفتك
    Mandaste o Peter exactamente para onde eles queriam. Open Subtitles أنت أرسلت (بيتر) حيث يريدونه
    Diz-me que não Mandaste o Galloway. Open Subtitles أخبريني أنّكِ لم ترسلي (غالاوي)
    Diz-me que não Mandaste o Galloway. Open Subtitles أخبريني أنّكِ لم ترسلي (غالاوي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more